Nachrichtensendung

Nachrichtensendung (Deutsch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ die Nachrichtensendung die Nachrichtensendungen
Genitiv der Nachrichtensendung der Nachrichtensendungen
Dativ der Nachrichtensendung den Nachrichtensendungen
Akkusativ die Nachrichtensendung die Nachrichtensendungen

Worttrennung:

Nach·rich·ten·sen·dung, Plural: Nach·rich·ten·sen·dun·gen

Aussprache:

IPA: [ˈnaːxʁɪçtn̩ˌzɛndʊŋ]
Hörbeispiele:  Nachrichtensendung (Info)

Bedeutungen:

[1] Sendung in Rundfunk oder Fernsehen, in der Nachrichten vermittelt werden

Herkunft:

Determinativkompositum aus Nachricht, Fugenelement -en und Sendung

Synonyme:

[1] Nachrichten

Gegenwörter:

[1] Fernsehfilm, Hörspiel

Oberbegriffe:

[1] Sendung

Unterbegriffe:

[1] Hauptnachrichtensendung

Beispiele:

[1] Die Nachrichtensendungen kommen bei den verschiedenen Sendern teilweise zu unterschiedlichen Zeiten.
[1] „Später dann, während des Krieges, arbeitete ich beim Auswärtigen Amt im Abhördienst für die Nachrichtensendungen aus London.“[1]
[1] „Ich suchte mir eine Nachrichtensendung, doch der Weg von mir zu den Ereignissen war weit.“[2]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Wikipedia-Suchergebnisse für „Nachrichtensendung
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Nachrichtensendung
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Nachrichtensendung
[1] The Free Dictionary „Nachrichtensendung
[1] Duden online „Nachrichtensendung
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalNachrichtensendung

Quellen:

  1. Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6, Seite 193. Erstauflage 1988.
  2. Joachim Meyerhoff: Hamster im hinteren Stromgebiet. Alle Tote fliegen hoch. Teil 5. Roman. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2020, ISBN 978-3-462-00024-5, Seite 253.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.