Neapolitanisch
Neapolitanisch (Deutsch)
Substantiv, n
Singular 1 | Singular 2 | Plural | |
---|---|---|---|
Nominativ | (das) Neapolitanisch | das Neapolitanische | — |
Genitiv | (des) Neapolitanisch (des) Neapolitanischs |
des Neapolitanischen | — |
Dativ | (dem) Neapolitanisch | dem Neapolitanischen | — |
Akkusativ | (das) Neapolitanisch | das Neapolitanische | — |
Anmerkung:
- Die Form „das Neapolitanische“ wird nur mit bestimmtem Artikel verwendet. Die Form „Neapolitanisch“ wird sowohl mit als auch ohne bestimmten Artikel verwendet.
Worttrennung:
- Ne·a·po·li·ta·nisch, Singular 2: Ne·a·po·li·ta·ni·sche, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [neapoliˈtaːnɪʃ], Singular 2: [neapoliˈtaːnɪʃə]
- Hörbeispiele: Neapolitanisch (Info), Singular 2: —
- Reime: -aːnɪʃ
Bedeutungen:
- [1] romanische Sprache (auch als italienischer Dialekt angesehen), die im Süden Italiens in und um Neapel herum gesprochen wird
Abkürzungen:
- [1] ISO 639-2/3: nap
Beispiele:
- [1] „Die Verständigung mit Giro, seinem besten Freund, der aus Neapel stammt und nur Neapolitanisch spricht, gelingt ausgezeichnet.“[1]
- [1] „Ich bat um Ruhe und begann auf Neapolitanisch mein Herz auszuschütten, »Catari, Catari …« es verstummte selbst das laute Atmen und das gebärdenreiche Getue meiner Zuhörer.“[2]
- [1] „Die Stücke von De Filippo sind hauptsächlich in Neapolitanisch.“[3]
Übersetzungen
[1]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Neapolitanisch“
Quellen:
- Bruno Lill: Der römische Dialekt im italienischen Film der Nachkriegszeit. Librairie Droz, 1994, ISBN 2600000445, Seite 174 (zitiert nach Google Books).
- August Wilhelm Beutel: Der Weg ist mein Ziel, mein Ziel ist der Weg. Zwiebelzwerg Verlag, 2002, ISBN 9783931123451, Seite 172 (zitiert nach Google Books).
- Fachverband Italienisch in Wissenschaft und Unterricht, Deutsch-Italienische Vereinigung: Italienisch, Ausgaben 57-60. Diesterweg, 2007, Seite 8 (zitiert nach Google Books).
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- Homophone: neapolitanisch
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.