Verzauberung
Verzauberung (Deutsch)
Substantiv, f
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Verzauberung | die Verzauberungen |
Genitiv | der Verzauberung | der Verzauberungen |
Dativ | der Verzauberung | den Verzauberungen |
Akkusativ | die Verzauberung | die Verzauberungen |
Worttrennung:
- Ver·zau·be·rung, Plural: Ver·zau·be·run·gen
Aussprache:
- IPA: [fɛɐ̯ˈt͡saʊ̯bəʁʊŋ]
- Hörbeispiele: Verzauberung (Info)
Bedeutungen:
- [1] Handlung/Vorgang, jemand oder etwas kraft eines Zaubers zu verwandeln und Ergebnis davon
- [2] Handlung/Vorgang, jemand oder etwas kraft seiner Reize zu betören und Ergebnis davon
Herkunft:
- Derivation (Ableitung) zum Stamm des Verbs verzaubern mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung
Synonyme:
- [1] Verwandlung
- [2] Betörung
Beispiele:
- [2] „Ich überlegte, welche Art von Verzauberung mich zwang, mich stets wieder in eine Frau zu verlieben, die mir neu erschien und doch nur das gleiche Verlangen einflößte wie die letzte, die ich geliebt und zu lieben aufgehört hatte, weil das Verlangen erloschen war.“[1]
- [2] „Draußen begann die große Verzauberung des Abends.“[2]
Übersetzungen
[1]
[2] Handlung/Vorgang, jemand oder etwas kraft seiner Reize zu betören und Ergebnis davon
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Wikipedia-Suchergebnisse für „Verzauberung“
- [*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Verzauberung“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Verzauberung“
- [*] The Free Dictionary „Verzauberung“
- [*] Duden online „Verzauberung“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Verzauberung“
Quellen:
- Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 78.
- Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 318. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.