acorazar

acorazar (Spanisch)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens yo acorazo

Lateinamerika: vos
acorazas
él, ella, usted acoraza
nosotros, nosotras acorazamos
vosotros, vosotras acorazáis
ellos, ellas, ustedes acorazan
Partizip   acorazado
Imperfekt yo acorazaba
Indefinido yo acoracé
Imperativ
Lateinamerika: vos
(Pronomen nachstellen!)
acoraza
usted
(Pronomen nachstellen!)
acorace
Alle weiteren Formen: Flexion:acorazar

Worttrennung:

a·co·ra·zar

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Militär: ein Schiff, ein Fahrzeug oder Ähnliches panzern
[2] übertragen: etwas mit Schutz versehen

Herkunft:

vom Substantiv coraza  esHarnisch“, dieses von lateinisch coriacea  laledern[1]

Synonyme:

[1] blindar

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] acorazado, acorazamiento

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „acorazar
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acorazar
[1] Langenscheidt Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acorazar
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acorazar

Quellen:

  1. Corominas, J.: Breve diccionario etimológico de la lengua Castellana. 3. Auflage. Editorial Gredos, Madrid 1980, ISBN 84-249-1332-9, Seite 183
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.