darfar
darfar (Ido)
Verb
Wortform | |
---|---|
Präsens | darfas |
Präteritum | darfis |
Futur | darfos |
Konditional | darfus |
Plusquamperfekt | darfabis |
Optativ/Imperativ | — |
Partizip Präsens Aktiv |
darfanta |
Alle weiteren Formen: Flexion:darfar |
Worttrennung:
- dar·far, Partizip II: dar·fi·ta
Aussprache:
- IPA: [darˈfar]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Modalverb: Erlaubnis haben, etwas zu tun
Herkunft:
- Wurzel (radiko) darf aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Deutsch[1]
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] „Se me darfas questionar, quo eventis a vu?“[2]
- Wenn ich fragen darf, was ist Ihnen passiert?
- [1] Mea medikino dicis, ke me ne darfas manjar sukroza dishi.
- Meine Ärztin sagte, dass ich zuckerreiche Speisen nicht essen darf. (darf nicht: essen)
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „darfar“
- [1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „darfar“), „darf-ar“
- [1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 186 „dürfen“
- [1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008. Seite 180 „potere“
- [1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 44 „darfar“
Quellen:
- Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 44 „darfar“
- Larry Kent: Mortala kiso. The Oxford Rationalist, Oxford, NY 2020 (Originaltitel: Kiss of Death, übersetzt von Brian E. Drake), Seite 110 (online, abgerufen am 26. Oktober 2021)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.