deixar
deixar (Portugiesisch)
Verb
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | eu | deixo |
| tu | deixas | |
| ele, ela, você | deixa | |
| nós | deixamos | |
| vós | deixais | |
| eles, elas, vocês | deixam | |
| Partizip | deixado | |
| Imperfekt | eu | deixava |
| Perfekt | eu | deixei |
| Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig. Alle weiteren Formen: Flexion:deixar | ||
Aussprache:
- IPA: [de(j).ˈʃa(ʁ)] (in Brasilien)
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] lassen
- [2] verlassen
- [3] zurücklassen, hinterlassen
Beispiele:
- [1] „Tempere com sal e pimenta e deixe cozinhar por cerca 20 minutos.“[1]
- Würzen Sie mit Salz und Pfeffer und lassen Sie es etwa 20 Minuten kochen.
Wortbildungen:
- deixar de, deixar-se
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »deixar«, Seite 216.
- [1–3] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „deixar“
- [1–3] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „deixar“
Quellen:
- Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 71
Konjugierte Form
Aussprache:
- IPA: [de(j).ˈʃa(ʁ)] (in Brasilien)
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs deixar
- 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs deixar
- 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs deixar
- 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs deixar
| deixar ist eine flektierte Form von deixar. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:deixar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag deixar. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.