gå i elden
gå i elden (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- gå i el·den
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] auf etwas Schwieriges treffen, vor einer herausfordernden Aufgabe stehen[1]; sich mit Eifer und Tapferkeit auf etwas einlassen[2]; sich den Herausforderungen stellen, über eine Mannschaft: spielen; wörtlich: „in das Feuer gehen“
Herkunft:
- Das Substantiv „eld → sv“ ist das „Feuer“, ein Wort, das in verschiedenen Redewendungen vorkommt. In der Redewendung gå i elden ist es das Feuer von Waffen und die ursprüngliche Bedeutung ist „in den Krieg ziehen“.[3] Das Feuer, das in diesem Zusammenhang gemeint ist, war das Feuer des Schießpulvers, das sich beim Abfeuern eines Schusses aus dem Gewehr vorne im Lauf zeigte.[2]
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] Efter semestern är det dags att gå i elden igen.
- Nach den Ferien ist es wieder an der Zeit, sich den Herausforderungen zu stellen.
- [1] Nu till helgen så drar serien igång för både dam- och herrlaget! Försäsongen har varit lång och givande och alla ser fram emot att få gå i elden.[4]
- Jetzt zum Wochenende beginnt die Spielzeit für sowohl die Damen- als auch die Herrenmannschaft. Die Vorsaison ist lange und positiv gewesen, und alle freuen sich darauf, wieder spielen zu dürfen.
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Quellen:
- schwedische Idiome bei Idiom.nu
- Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „eld“
- Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „eld“.
- Västerås Volleyboll Klubb. Abgerufen am 20. November 2013.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.