gammal i gamet
gammal i gamet (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- gam·mal i ga·met
Aussprache:
- IPA: [`ɡamːal ɪ ˈɡeːmet]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] erfahren, gewohnt[1][2]; ein alter Hase, ein alter Fuchs, ein altes Schlachtschiff, ein altes Schlachtross; wörtlich: „alt im Spiel“
Herkunft:
- Das schwedische Substantiv „game → sv“ stammt von dem Englischen „game → en“ und bezeichnet speziell ein „Spiel“ im Tennis.[2]
Synonyme:
- [1] en gammal ringräv, gammal och van, rutinerad
Beispiele:
- [1] Yngst bland idolerna men gammal i gamet - Årets yngsta Idol-deltagare, Elin Blom, har en fjärdeplats i finska Melodifestivalen i bagaget.[3]
- Die Jüngste unter den Idolen, aber ein alter Hase - Die jüngste Idol-Teilnehmerin dieses Jahres, Elin Blom, hat einen vierten Platz im finnischen Melodifestival im Gepäck.
- [1] Han är gammal i gamet (och förstår sin sak).[4]
- Er ist ein alter Hase (und versteht seine Sache).
- [1] Efter 25 år i samma yrke är hon verkligen gammal i gamet.
- Nach 25 Jahren im gleichen Beruf ist sie wirklich ein alter Fuchs.
Übersetzungen
|
Quellen:
- Übersetzung aus Anna Hallström, Urban Östberg: Svår svenska, Idiom och slang i urval. Stockholm, 1998, Seite 5
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "game", Seite 347
- Skånskan, gelesen 12/2012
- Pelle Holm: Ordspråk och talesätt: Med förklaringar. Bonnier, 1965, Seite 108
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.