kasta pengar i sjön
kasta pengar i sjön (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- ka·sta pen·gar i sjön
Aussprache:
- IPA: [`kasta ˈpɛ̝ŋːar ɪ ˈɧø̞nː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] etwas verschwenden, auch Geld, ohne einen Nutzen davon zu haben[1]; Geld sinnlos vergeuden[2]; das Geld zum Fenster hinauswerfen; wörtlich: „Geld in den See werfen“
Beispiele:
- [1] Att kasta pengar i sjön i Kaliningrad - Enligt miljöminister Carlgren ska vi skattebetalare ge bidrag med 120 miljoner till Ryssland, för byggandet av ett avloppsreningsverk i Kaliningrad. Varför då?[3]
- In Kaliningrad Geld zum Fenster hinauswerfen - Wenn es nach Umweltminister Carlgren geht, sollen wir Steuerzahler einen Beitrag von 120 Millionen für den Bau eines Abwasserreinigungswerkes in Kaliningrad an Russland zahlen. Wieso das?
- [1] Han tycker inte att Sundsvalls kommun "kastat några pengar i sjön."[4]
- Er glaubt nicht, dass die Kommune Sundsvall Geld verschwendet hat.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "sjö", Seite 989
- Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „kasta“
- Arbetarbladet, gelesen 12/2012
- Dagbladet, gelesen 12/2012
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.