kuliero

kuliero (Ido)

Substantiv

Singular Plural
Nominativ kuliero kulieri
Akkusativ
Akkusativ,
vorangestellt
kulieron kulierin

Worttrennung:

ku·li·e·lo, Plural: ku·li·e·ri

Aussprache:

IPA: [kuˈli̯ero], [kuˈli̯ɛro]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] meistens Besteck: einfaches (Ess-)Gerät mit schalenförmigem/konkavem Ende

Herkunft:

Wurzel (radiko) kulier aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Französisch[1]

Oberbegriffe:

[1] manjilo

Beispiele:

[1] Garsono posis kultelo, forketo e kuliero apud la plado.
Der Kellner legte Messer, Gabel und Löffel neben den Teller.
[1] Kulieron me uzas por supo, nam la supo trafluus tra la denti di forketo.
Den Löffel nutze ich für Suppe, denn die Suppe würde durch die Zähne einer Gabel hindurchfließen.

Wortbildungen:

kulierego, kafeokuliero

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Ido-Wikipedia-Artikel „kuliero
[1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „kuliero“
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „kuliero“).
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 439 „Löffel“.
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 72 „cucchiaio“.
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 151 „kuliero“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 151 „kuliero“.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.