lätta på plånboken

lätta på plånboken (Schwedisch)

Redewendung

Nebenformen:

lätta på pungen

Worttrennung:

lät·ta på plån·bo·ken

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Geld für etwas ausgeben[1]; den Geldbeutel öffnen[2]; sein Geld locker machen, seinen Geldbeutel zücken, seine Brieftasche zücken[3]; wörtlich: „die Brieftasche erleichtern“

Sinnverwandte Wörter:

[1] hosta upp pengar

Beispiele:

[1] Olja och el tillhör gårdagen till och lockar knappast någon nybyggare till att lätta på plånboken.[4]
Öl und Strom gehören zum Gestern und animieren kaum noch einen Häuslebauer, Geld auszugeben.
[1] Om du inte vill lätta på plånboken går det lika bra med en gratis nedladdning från nätet.
Wenn du kein Geld locker machen willst, geht es genauso gut mit einem Gratisdownload aus dem Internet.
[1] Om du vill ha den där bilden får du lätta plånboken på 235.000 kronor.
Wenn du das Bild da haben willst, musst du deine Brieftasche um 235.000 Kronen erleichtern.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

Quellen:

  1. schwedische Idiome bei Idiom.nu
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „pung“, Seite 873
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 278
  4. Bergvärmepumpar. Abgerufen am 28. März 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.