modernes Hocharabisch
modernes Hocharabisch (Deutsch)
Substantiv, n, Wortverbindung, adjektivische Deklination
starke Deklination ohne Artikel | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | modernes Hocharabisch | — |
Genitiv | modernen Hocharabischs | — |
Dativ | modernem Hocharabisch | — |
Akkusativ | modernes Hocharabisch | — |
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | das moderne Hocharabisch | — |
Genitiv | des modernen Hocharabischs des modernen Hocharabisch | — |
Dativ | dem modernen Hocharabisch | — |
Akkusativ | das moderne Hocharabisch | — |
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …) | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | ein modernes Hocharabisch | — |
Genitiv | eines modernen Hocharabischs | — |
Dativ | einem modernen Hocharabisch | — |
Akkusativ | ein modernes Hocharabisch | — |
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- mo·der·nes Hoch·ara·bisch, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [moˌdɛʁnəs ˈhoːxʔaˌʁaːbɪʃ]
- Hörbeispiele: modernes Hocharabisch (Info)
Bedeutungen:
- [1] heutige Standardvarietät des Arabischen, die auf dem klassischen Arabisch basiert
Beispiele:
- [1] „Das moderne Hocharabisch stimmt phonetisch, orthographisch, morphologisch und syntaktisch mit dem klassischen Arabischen überein, dennoch gibt es Unterschiede im verwendeten Wortschatz und in der modernen Terminologie[.]“[1]
- [1] „Das sprachlich einigende Band der arabischen Welt von heute ist das moderne Hocharabisch, die Sprachform der Literatur, der Presse, des Radios und des Fernsehens.“[2]
- [1] „Die Phonetik und Phonologie des modernen Hocharabisch ist im Vergleich zu den arabischen Dialekten bisher nur wenig bearbeitet worden. Die Ursache dafür mag in der Überzeugung begründet sein, daß die Unterschiede zwischen klassischem Arabisch und modernem Hocharabisch auf diesem Gebiet minimal sind.“[3]
Übersetzungen
[1] heutige Standardvarietät des Arabischen, die auf dem klassischen Arabisch basiert
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Arabische Sprache“
Quellen:
- „Deutschunterricht in Ägypten: Grundlegung eines didaktischen Konzepts zur Entwicklung des Hörverstehens“, Seite 96, Maha el Nady, kassel university press GmbH, 2006 ISBN 3899582063
- „Der Koran: eine Einführung“, Seite 87, Hartmut Bobzin, C.H.Beck, 1999 ISBN 340643309X
- „Phonetik und Phonologie des modernen Hocharabisch“, Seite 5, Hartmut Kästner, Verlag Enzyklopädie, 1981
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.