překážka
překážka (Tschechisch)
Substantiv, f
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | překážka | překážky |
Genitiv | překážky | překážek |
Dativ | překážce | překážkám |
Akkusativ | překážku | překážky |
Vokativ | překážko | překážky |
Lokativ | překážce | překážkách |
Instrumental | překážkou | překážkami |
Worttrennung:
- pře·káž·ka
Aussprache:
- IPA: [ˈpr̝̊ɛkaːʃka]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] ein Gegenstand, der das Weiterkommen verhindert oder behindert; Hindernis, Hürde
- [2] Umstand, der im Wege steht; Hindernis, Hemmnis, Behinderung, Handicap, Schranke
Synonyme:
- [1] bariéra
- [2] zábrana
Beispiele:
- [1] Běhal pomalu, byl nejistý a občas narazil na překážku, která mu stála v cestě.
- Er lief langsam, war unsicher und stieß manchmal auf ein Hindernis, das ihm im Weg stand.
- [2] Dříve či později bude nezbytné tyto zbytečné administrativní překážky odstranit.
- Früher oder später wird es notwendig werden, diese überflüssigen administrativen Hemmnisse zu beseitigen.
- [2] Když jsem hledal práci, moje zahraniční zkušenost byla spíš na překážku.
- Als ich auf der Suche nach Arbeit war, war meine Auslandserfahrung eher ein Handicap.
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortfamilie:
- překážet, překážkový, překážkář, překazit
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „překážka“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „překážka“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „překážka“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „překážka“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.