prokázat
prokázat (Tschechisch)
Verb, perfektiv
Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
prokazovat | prokázat | |
Zeitform | Wortform | |
Futur | 1. Person Sg. | prokážu |
2. Person Sg. | prokážeš | |
3. Person Sg. | prokáže | |
1. Person Pl. | prokážeme | |
2. Person Pl. | prokážete | |
3. Person Pl. | prokážou | |
Präteritum | m | prokázal |
f | prokázala | |
Partizip Perfekt | prokázal | |
Partizip Passiv | prokázán | |
Imperativ Singular | prokaž | |
Alle weiteren Formen: Flexion:prokázat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: prokázat se
Worttrennung:
- pro·ká·zat
Aussprache:
- IPA: [ˈprɔkaːzat]
- Hörbeispiele: prokázat (Info)
Bedeutungen:
- [1] deutlich zeigen, dass man eine bestimmte Eigenschaft hat; beweisen
- [2] jemandem zeigen, dass eine Behauptung oder Annahme richtig ist, einen Beweis vorlegen; beweisen, nachweisen, erweisen
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Požárníci prokázali při zásahu odvahu a chladnokrevnost.
- Die Feuerwehrleute bewiesen bei ihrem Einsatz Mut und Kaltblütigkeit.
- [2] Bylo prokázáno, že kouření přináší zdravotní rizika.
- Es wurde nachgewiesen, dass Rauchen Gesundheitsrisiken mit sich bringt.
Wortfamilie:
- prokázání, prokázaný, průkaz
Übersetzungen
[2]
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „prokázat“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „prokázati“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „prokázati“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „prokázat“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „prokázat“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: dokázat
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.