rendre tripes et boyaux

rendre tripes et boyaux (Französisch)

Redewendung

Worttrennung:

ren·dre tri·pes et bo·yaux

Aussprache:

IPA: [ʁɑ̃dʁə tʁip e bwajo]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] umgangssprachlich: sich heftig übergeben, sich heftig erbrechen, reihern, kotzen wie ein Reiher

Sinnverwandte Wörter:

[1] rendre, vomir

Beispiele:

[1] « Coupeau avait rendu tripes et boyaux ; il y en avait plein la chambre ; le lit en était emplâtré, le tapis également, et jusqu’à la commode qui se trouvait éclaboussée. »[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Langenscheidt Französisch-Deutsch, Stichwort: „rendre tripes et boyaux
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „rendre tripes et boyaux
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „boyau
[1] Dictionnaire de l’Académie française, 9ème éditon, 1992–…: „boyau
[1] Dictionnaire de l’Académie française, 8ème éditon, 1932–1935: „boyau
[1] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), „rendre“ Seite 2189.

Quellen:

  1. Émile Zola: L’Assommoir. 68. Auflage. Charpentier, Paris 1879 (Wikisource), Seite 345.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.