slå en sjua

slå en sjua (Schwedisch)

Redewendung

Nebenformen:

kasta en sjua

Worttrennung:

slå en sjua

Aussprache:

IPA: [ˈsloː ˈɛ̝nː ˈɧʉːa]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] urinieren, pinkeln[1]; eine Stange Wasser in die Ecke stellen; wörtlich: „eine Sieben schlagen“

Herkunft:

Slå en sjua ist ein umgangssprachlicher Ausdruck, den man in manchen Gegenden Schwedens verwendet. Der erste Beleg findet sich in Artur Lundkvists Roman Vindingevals von 1956.[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] gå bakom knuten, kasta vatten, kissa, pinka, slå en båge, slå en drill, urinera, uträtta sina naturbehov

Beispiele:

[1] Jag måste bara slå en sjua först.
Ich muss bloß erst noch pinkeln.
[1] Du kan väl slå en sjua på vägen?
Du kannst doch wohl unterwegs kurz pinkeln.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „sjua
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.