spotřeba
spotřeba (Tschechisch)
Substantiv, f
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | spotřeba | spotřeby |
Genitiv | spotřeby | spotřeb |
Dativ | spotřebě | spotřebám |
Akkusativ | spotřebu | spotřeby |
Vokativ | spotřebo | spotřeby |
Lokativ | spotřebě | spotřebách |
Instrumental | spotřebou | spotřebami |
Worttrennung:
- spo·tře·ba
Aussprache:
- IPA: [ˈspɔtr̝̊ɛba]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Menge von etwas, die verbraucht wird; Verbrauch, Konsum
- [2] Menge, die für etwas aufgewendet wird; Aufwand, Bedarf
Beispiele:
- [1] Stroj se vyznačuje velmi nízkou spotřebou elektrické energie a jednoduchou obsluhou.
- Die Maschine zeichnet sich durch einen sehr niedrigen Energieverbrauch und durch einfache Bedienung aus.
- [1] Za důležité považujeme zvýšit spotřebu ovoce a zeleniny.
- Wir halten es für wichtig, den Konsum von Obst und Gemüse zu steigern.
- [1] Je zajímavé, že vegani mají spotřebu vitamínu B12 asi o 75% nižší, než ostatní populace.
- Es ist interessant, dass Veganer einen um etwa 75% niedrigeren Verbrauch an Vitamin B12 haben als die übrige Bevölkerung.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] denní spotřeba — Tagesverbrauch; snížit spotřebu — Verbrauch verringern, zvýšit spotřebu — Verbrauch steigern, erhöhen; spotřeba vody — Wasserverbrauch, spotřeba energie — Energieverbrauch
- [2] spotřeba práce — Arbeitsaufwand, spotřeba času — Zeitaufwand
Wortfamilie:
- spotřebovat, spotřebitel, spotřebič, spotřební, potřeba
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „spotřeba“
- [1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „spotřeba“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „spotřeba“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „spotřeba“
- [1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „spotřeba“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.