tim

tim (Deutsch)

Konjugierte Form

Nebenformen:

time

Worttrennung:

tim

Aussprache:

IPA: [taɪ̯m]
Hörbeispiele:  tim (Info)
Reime: -aɪ̯m

Grammatische Merkmale:

  • 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs timen
tim ist eine flektierte Form von timen.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:timen.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag timen.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Ähnliche Wörter (Deutsch):

Anagramme: mit

tim (Albanisch)

Deklinierte Form

maskulin
Kasus Singular Plural
IIIIII
Nominativ imimie mi mitë
Genitiv i […] timi timiti […] mii mivet
Dativ timtimit mi mivet
Akkusativ timtimine mi mitë
Ablativ timtimit mi mivet
feminin
Kasus Singular Plural
IIIIII
Nominativ imeimjae mia miat
Genitiv i […] simei simesi […] miai miavet
Dativ simesimes mia miavet
Akkusativ timetimene mia miat
Ablativ simesimes mia miavet
I: adjektiv. Aspekt (Nomen vor Possessivpronomen) — II: nomin. Flexion

Worttrennung:

tim, Plural: e/të mi

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

[1] Genitiv Singular des Possessivpronomens im „mein“
+ Partikel e/i//
[1] Dativ Singular des Possessivpronomens im „mein“
[1] Akkusativ Singular des Possessivpronomens im „mein“
[1] Ablativ Singular des Possessivpronomens im „mein“
tim ist eine flektierte Form von im.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag im.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] fjalorthi.com: „tim

tim (Vietnamesisch)

Substantiv

Aussprache:

IPA: [tim˧˧]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Zentralorgan für den Blutkreislauf; Herz

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] một quả/trái/con tim – ein Herz

Wortbildungen:

[1] bệnh tim, cấy ghép tim, cơ tim, ghi điện tim, nhịp tim, siêu âm tim, suy tim, van tim

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] dict.com Vietnamesisch–Deutsch „tim
[1] Vietnamesischer Wikipedia-Artikel „tim
[1] Trương Văn Hùng, Trần Hồng Công, Châu Thiện Trường, Thanh Ly: Từ điển Đức Việt. Nhà xuất bản trẻ, Thành phố Hồ Chí Minh 1999, Seite 914/915.
[1] Nguyễn Văn Tuế: Từ điển Việt Đức. Nhà xuất bản văn hóa thông tin, Thành phố Hồ Chí Minh 1998, Seite 1056.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.