con

con (Englisch)

Substantiv

Singular

Plural

the con

the cons

Bedeutungen:

[1] kein Plural: Betrug, Betrügerei, Schwindel
[2] Nachteil (abgeleitet von contra)
[3] Gegenargument
[4] salopp: Knacki, Knastbruder

Synonyme:

[4] convict

Beispiele:

[1]
[2] Let us discuss the pros and cons of this approach.
Lasst uns die Vor- und Nachteile dieses Ansatzes diskutieren.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „con
[1, 3] Merriam-Webster Online Dictionary „con
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „con
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „con
[1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1, 2] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1] LookWayUp-Deutsch-Englisch-Wörterbuch „con
[1] LookWayUp-Englisch-Englisch-Wörterbuch „con
[1] Beolingus Englisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1] Online Etymology Dictionary „con

con (Französisch)

Substantiv, m

Singular

Plural

le con

les cons

Anmerkung:

[2] Ist ein recht weit verbreitetes Schimpfwort, in etwa vergleichbar dem Begriff Arschloch im Deutschen.

Worttrennung:

con Plural: cons

Aussprache:

IPA: [kɔ̃]
Hörbeispiele:  (Paris) con (Info)
Reime: -ɔ̃

Bedeutungen:

[1] vulgär; Vulva, Vagina: Fotze, Möse, Muschi, Pflaume
[2] vulgäres Schimpfwort, gemünzt auf eine männliche Person, seltener eine Sache oder einen Sachverhalt männlichen grammatischen Geschlechts: dummer Mensch, dummer Kerl, Blödian, Arschloch

Gegenwörter:

[2] entsprechend für weibliches Geschlecht: conne

Beispiele:

[1] « J’étouffe, articula difficilement Mariette, mais on ne l’écouta pas. L’étreinte des cuisses devint plus forte. La face de Mariette devint violette, sa bouche écumante restait fixée sur le con de l’actrice. »[1]
„‚Ich ersticke‘, sagte Mariette unter Mühen, aber man hörte nicht auf sie. Die Umklammerung der Schenkel wurde noch stärker. Mariettes Gesicht wurde violett, ihr schäumender Mund verharrte auf der Möse der Schauspielerin.“
[2] Mon patron est un con.
Mein Chef ist ein Arschloch.
[2] Ce con de militaire fanfaron m’énerve!
Dieser aufschneiderische Militärarsch geht mir auf den Geist!
[2] Ce truc de con ne fonctionne toujours pas!
Dieses blöde Dings geht immer noch nicht!

Redewendungen:

[2] à la con: lächerlich, albern
[2] faire le con, jouer au con: unvernünftig sein; Blödsinn machen, Scheiße bauen
[2] piège à con: Narrenfalle

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] con de …! = blöde(r) …!, Scheiß-…!, Arsch von …!, …-arsch!

Wortbildungen:

[2] connard, connasse, connement, déconner

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „con

Quellen:

  1. Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges …, Kapitel 4, online bei fr.wikisource.org

Adjektiv

Singular Plural

Maskulinum con cons

Femininum conne connes

Anmerkung:

Sehr oft wird die maskuline Form benutzt als Attribut zu grammatisch femininem Substantiv beziehungsweise als Prädikatsnomen zu grammatisch femininem Subjekt.

Worttrennung:

con, con·ne, cons, con·nes

Aussprache:

IPA: [kɔ̃] m, [kɔn] f, Plural: [kɔ̃] m, [kɔn] f
Hörbeispiele:
Reime: -ɔ̃

Bedeutungen:

[1] von Menschen, Sachen und Sachverhalten: blöde, dumm

Beispiele:

[1] C’est con de faire automatiquement le contraire de ce que ton père veut que tu fasses.
Es ist blöd, wenn du automatisch immer das Gegenteil von dem tust, was dein Vater von dir will.
[1] L’actrice est bien conne.
Die Schauspielerin ist ziemlich blöde.
[1] Elle est con.
Die ist blöd.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Französischer Wikipedia-Artikel „con
[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „con
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „con

con (Italienisch)

Präposition

Worttrennung:

con

Aussprache:

IPA: [kon]
Hörbeispiele:  con (Info)

Bedeutungen:

[1] mit
[2] bei

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „con“.
[1, 2] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1, 2] dict.cc Italienisch-Deutsch, Stichwort: „con
[1, 2] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „con
[*] Suchergebnisse in der italienischen Wikipedia für „con
[*] Italienischer Wikisource-Quellentext „con

con (Vietnamesisch)

Substantiv, Personalpronomen

Aussprache:

IPA: [kɔn˧˧]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Kind
[2] ich, du
[3] Klassifikator für Tiere, nichtmenschliche Wesen und für bài, chèo, chữ, , cờ, dao, dấu, đê, đường, mắt, ngõ, ngươi, người, nước, mực, quay, sào, số, sông, súc sắc, tầu, tem, thò lò, tim, thuyền, thoi,

Synonyme:

[1] đứa trẻ

Oberbegriffe:

[1] gia đình
[3] loại từ

Unterbegriffe:

[1] con gáiTochter
[1] con traiSohn

Beispiele:

[1] Chúng tôi có một con.
Wir haben ein Kind.
[2] Con ăn sáng chưa?
Hast du schon gefrühstückt (mein Kind)?
[2] Rồi! Con ăn sáng rồi!
Ja, ich habe schon gefrühstückt!
[3] Tôi có ba con mèo. Một con trắng và hai con đen.
Ich habe drei Katzen. Eine weiße und zwei schwarze.
[3] Con mèo ngủ.
Die Katze schläft.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] dict.com Vietnamesisch–Deutsch „con
[3] Nguyen Đinh Hoa: Classifiers in Vietnamese. In: WORD. Seite 142, 143, abgerufen am 10. Januar 2020.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.