trancher
trancher (Französisch)
    
    Verb
    
| Zeitform | Person | Wortform | 
|---|---|---|
| Präsens | je | tranche | 
| tu | tranches | |
| il, elle, on | tranche | |
| nous | tranchons | |
| vous | tranchez | |
| ils, elles | tranchent | |
| Partizip II | tranché | |
| Hilfsverb | avoir | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:trancher | ||
Worttrennung:
- tran·cher
Aussprache:
- IPA: [tʁɑ̃ʃe]
- Hörbeispiele: trancher (Info)
Bedeutungen:
- [1] intransitiv
- [a] schneiden
- [b] im übertragenen Sinn: sich (klar) entscheiden
 
- [2] transitiv
- [a] etwas abschneiden, durchschneiden, zerschneiden
- [b] im übertragenen Sinn: Frage entscheiden, Problem ausräumen
 
- [3] intransitiv mit indirektem Objekt trancher sur quelque chose
- gegen etwas abstechen, sich abheben von etwas
 
Beispiele:
- [1a] Il tranche bien, votre couteau?
- Schneidet Ihr Messer gut?
 
- [1b] Fini de tergiverser, il faut trancher.
- Schluss mit dem Aufschieben, es gilt, sich zu entscheiden.
 
- [2a] « Tout condamné à mort aura la tête tranchée. »[1]
- Jedem zum Tode Verurteilten ist der Kopf abzuschlagen.
 
- [2b] Il faut trancher la dispute.
- Man muss den Streit entscheiden.
 
- [3] On cherche un motif discret qui tranche sur la couleur principale.
- Wir suchen ein unaufdringliches Motiv, das sich von der Hauptfarbe abheben soll.
 
Übersetzungen
    
 [*] Übersetzungen umgeleitet
| Für [?] siehe Übersetzungen zu [[#.C3.9Cbersetzungen|]]? | 
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „trancher“
- [1] Dictionnaire vivant de la langue française (ARTFL) „trancher“
- [1] Office québécois de la langue française (Herausgeber): Le grand dictionnaire terminologique. Stichwort „trancher“.
- [1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „trancher“
- [1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „trancher“
Quellen:
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.