uvítat
uvítat (Tschechisch)
Verb, perfektiv
| Aspekt | ||
| imperfektives Verb | perfektives Verb | |
|---|---|---|
| vítat, přivítat | uvítat | |
| Zeitform | Wortform | |
| Futur | 1. Person Sg. | uvítám |
| 2. Person Sg. | uvítáš | |
| 3. Person Sg. | uvítá | |
| 1. Person Pl. | uvítáme | |
| 2. Person Pl. | uvítáte | |
| 3. Person Pl. | uvítají | |
| Präteritum | m | uvítal |
| f | uvítala | |
| Partizip Perfekt | uvítal | |
| Partizip Passiv | uvítán | |
| Imperativ Singular | uvítej | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:uvítat | ||
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
Aussprache:
- IPA: [ˈʊviːtat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; begrüßen, empfangen
- [2] etwas oder jemanden positiv annehmen; begrüßen
Synonyme:
- [1] přivítat
- [2] přijmout, akceptovat
Beispiele:
- [1] Publikum uvítala dirigenta potleskem.
- Das Publikum begrüßte den Dirigenten mit einem Applaus.
- [2] Uvítal změny územního plánu.
- Er begrüßte die Änderungen im Raumordnungsplan.
Wortfamilie:
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.