záplava
záplava (Tschechisch)
    
    Substantiv, f
    
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | záplava | záplavy | 
| Genitiv | záplavy | záplav | 
| Dativ | záplavě | záplavám | 
| Akkusativ | záplavu | záplavy | 
| Vokativ | záplavo | záplavy | 
| Lokativ | záplavě | záplavách | 
| Instrumental | záplavou | záplavami | 
Worttrennung:
- zá·pla·va
Aussprache:
- IPA: [ˈzaːplava]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zustand, der eintritt, wenn Gewässer über die Ufer treten und umliegende Gebiete unter Wasser setzen; Überschwemmung, Überflutung
- [2] große Menge ähnlicher Objekte; Schwall, Flut, Lawine, Meer, Wust
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Díky pravidelným jarním záplavám vzniklo rozsáhlé území lužních lesů a luk.
- Dank der regelmäßigen Überschwemmungen im Frühling entstand ein ausgedehntes Gebiet mit Auwäldern und -wiesen.
 
- [2] Centrum města blokují záplavy aut.
- Eine ganze Flut von Autos blockiert das Stadtzentrum.
 
Wortfamilie:
- zaplavit
Übersetzungen
    
 [1] 
| 
 | 
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „záplava“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „záplava“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „záplava“
- [1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „záplava“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: zábava, záplata
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.