Questo testo è incompleto. |
◄ | Settimo, nun rubbà | Er vedovo | ► |
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti del 1833
LA PORTA DERETO1
Er Papa tiè2 una scerta portiscella
Pe’ ddove verzo sera un par de spie
Je3 vanno a rrescità le lettanie
E a sputasse4 pormoni e ccoratella.
Llì jje bbutteno ggiù ’ggni marachella5
De teatri, caffè, ccase, ostarie...
E, mmezze verità, mmezze bbuscìe,
Ciànno6 sempre da dì cquarche storiella.
Ecco da che ne nassce quarche vvorta
Che tte vedi li zzaffi7 a la sordina:
È ttutto pe’ vvertù dde quella porta.
E cchi ssò8 ste du’ spie? Vall’a indovina.9
Oggni lingua oggidì cche nun zii10 morta
Pò èsse11 un de li dua che tte cuscina.12
Roma, 20 ottobre 1833
- ↑ Di dietro.
- ↑ Tiene.
- ↑ Gli.
- ↑ Sputarsi.
- ↑ Ogni pecca.
- ↑ Ci hanno.
- ↑ Birri [Zafo in veneziano. E zaffo anche in antichi scrittori toscani.].
- ↑ Sono.
- ↑ Vallo a indovinare.
- ↑ Non sia.
- ↑ Può essere.
- ↑ Ti cucina. A chi però fosse curioso di conoscere le due spie del Papa (Leone XII), diremo che erano il signor Gianfrancesco Cecilia e il signor Calderari, l’uno colonnello e l’altro luogotenente de’ carabinieri. [Leone XII morì il 10 febbraio 1829. Il sonetto è dunque, dirò cosi, retrospettivo. — “La Cecilia, helléniste et poète de mérite, fut aussi un des favoris de Léon XII. TIl était athée par conviction et républicain par principes; le Pape en avait fait un major de gendarmerie. Par un des plus inexplicables caprices de notre pauvre nature humaine, cet homme avait accepté la direction de la police secrète du Pape, qui, naturellement très curieux, tenait à être informé des moindres détails. La Cécilia n’avait jamais cachè sa foi politique et religieuse: dans l’antichambre il faisait l’éloge de Brutus et niait l’existence de Dieu, et dans le cabinet il dénonçait les libéraux, les francs-maçons, les carbonaris et ceux qui ne fréquentaient pas les sacrements, de même ceux qui couraient les femmes et n’observaient pas le maigre du vendredi. Pour tout cela, Léon XII était sans pitié... Pianciani, La Rome des Papes; Bâle-London, 1859; vol. IT, pag. 333]
Note
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.