ἰῶτα
ἰῶτα (Altgriechisch)
Substantiv, n, indeklinabel
Worttrennung:
- ἰῶ·τα
Umschrift:
- DIN 31634: iōta
Bedeutungen:
- [1] Bezeichnung des neunten Buchstabens des altgriechischen Alphabets
- [2] figurativ: winzige Kleinigkeit; etwas sehr Geringes
Symbole:
Herkunft:
- Entlehnung aus dem phönizischen Alphabet vom Buchstaben 𐤉 „Jodh“[1]
Beispiele:
- [1]
- [2] ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν· ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου, ἕως ἂν πάντα γένηται.[2]
- Amen, denn ich sage euch: bis nicht der Himmel oder die Erde vergehen, wird nicht ein Jota oder ein Haken des Gesetzes vergehen, bis nicht alles geschehen ist.
Übersetzungen
[1] Bezeichnung des neunten Buchstabens des altgriechischen Alphabets
|
[2] figurativ: winzige Kleinigkeit; etwas sehr Geringes
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Hermann Menge, Karl-Heinz Schäfer, Bernhard Zimmermann: Langenscheidt, Taschenwörterbuch Altgriechisch. Neubearbeitung. 13. Auflage. Langenscheidt, Berlin und München 2008, ISBN 978-3-468-11032-0, Seite 232.
- [1, 2] Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 419.
Quellen:
- Wikipedia-Artikel „Griechisches Alphabet“
- »Nicht ein einziges Jota oder ein einziges Häkchen«
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.