albanische Sprache
albanische Sprache (Deutsch)
Substantiv, f, Wortverbindung, adjektivische Deklination
starke Deklination ohne Artikel | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | albanische Sprache | albanische Sprachen |
Genitiv | albanischer Sprache | albanischer Sprachen |
Dativ | albanischer Sprache | albanischen Sprachen |
Akkusativ | albanische Sprache | albanische Sprachen |
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | die albanische Sprache | die albanischen Sprachen |
Genitiv | der albanischen Sprache | der albanischen Sprachen |
Dativ | der albanischen Sprache | den albanischen Sprachen |
Akkusativ | die albanische Sprache | die albanischen Sprachen |
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …) | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | eine albanische Sprache | keine albanischen Sprachen |
Genitiv | einer albanischen Sprache | keiner albanischen Sprachen |
Dativ | einer albanischen Sprache | keinen albanischen Sprachen |
Akkusativ | eine albanische Sprache | keine albanischen Sprachen |
Worttrennung:
- al·ba·ni·sche Spra·che, Plural: :al·ba·ni·sche Spra·chen
Aussprache:
- IPA: [alˈbaːnɪʃə ˈʃpʁaːxə]
- Hörbeispiele: albanische Sprache (Info)
Bedeutungen:
- [1] Landessprache von Albanien und Kosovo
- [2] Linguistik: Sprache/Mundart, die Vertreter dieser albanischen Sprachfamilie/Sprache ist
Oberbegriffe:
- [1] Landessprache
- [1, 2] indogermanische Sprache
Unterbegriffe:
- [1] albanische Literatursprache, albanische Schriftsprache, Standardalbanisch
- [2] Arbëresh, Arvanitika, Cham, Gegisch, Lab, Toskisch
Beispiele:
- [1, 2] (1874) „Nach den „Beiträgen“ Hahn's, nach dem „Versuche“ Camarda's und nach so mancher anderen arbeit brauchen wir an ein buch, welches sich „grammatik der albanischen sprache“ betitelt, keine gar zu geringen anforderungen mehr, weder in bezug auf material, noch auf methode, zu stellen. „Die albanische sprache“ kann streng genommen nur bedeuten: die gesammtheit der albanischen mundarten oder zum mindesten die summe derjenigen, deren kenntniſs uns bis jetzt durch die litteratur eröffnet worden ist; keineswegs aber eine einzige albanische mundart.“[1]
- [1, 2] (1982) „Die albanische Sprache spricht man heute in der SVR Albanien, in den angrenzenden Gebieten Jugoslawiens und Griechenlands sowie in kleineren und größeren Kolonien in und außerhalb Europas.“[2]
- [1, 2] (1888) „Was braucht Albanien? Einen Thron der Gerechtigkeit. Es müſste geeint sein zu einem Paschalat, welches Albanien, Epirus und Macedonien umfaſste, da dort albanisches Blut und albanische Sprache die Übermacht und Überzahl haben.“[3]
- [1, 2] (1893) „Beim Einschlagen dieses zweiten Weges aber, des sprachlich-etymologischen, hatte Pauli, wie er S. 242 sagt, vier Hülfsmittel: die messapischen Inschriften, die illyrischen Namen in den lateinischen Inschriften der illyrischen Gegenden, die Ortsnamen des Venetergebietes und die albanische Sprache. „Prinzipiell ausgeschlossen habe ich keins dieser vier Hilfsmittel, auch das Albanesische nicht“.“[4]
- [1, 2] (1990) „Die Italo-Albaner, wie wir schon weiter oben anmerkten, brachten viel in die ärmliche Schatzkammer der albanischen Sprache und Geschichte. So schrieb Vincenzo Dorsa schon im Jahre 1848 auf Italienisch ein Buch, ...“[5]
Übersetzungen
[1] Landessprache von Albanien und Kosovo
|
[2]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Wikipedia-Artikel „Albanische Sprache“
Quellen:
- Adalbert Kuhn (Herausgeber): Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen, Band 22. Vandenhoeck and Ruprecht, 1874, Seite 69
- Elisabeth Charlotte Welskopf (Herausgeber): Das Fortleben altgriechischer sozialer Typenbegriffe in den Sprachen der Welt, Teil 2 ('Das Fortleben altgriechischer sozialer Typenbegriffe in den Sprachen der Welt', Elisabeth Charlotte Welskopf, Band 6-7 v. 'Soziale Typenbegriffe im alten Griechenland und ihr Fortleben in den Sprachen der Welt'). Akademie-Verlag, 1982, Seite 7
- Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Bände 81-82 (Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen). Westermann, 1888, Seite 334
- Berliner philologische Wochenschrift. Reisland, 1893, Seite 279
- Balkan-Archiv, Band 14-16. H. Buske, 1990, Seite 90
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.