být pro někoho španělská vesnice
být pro někoho španělská vesnice (Tschechisch)
Redewendung
Worttrennung:
- být pro ně·ko·ho špa·něl·ská ves·ni·ce
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] für jemanden unverständlich sein, für jemanden ein spanisches Dorf sein, etwas kommt jemandem spanisch vor, nur Bahnhof verstehen
Beispiele:
- [1] To je pro mě španělská vesnice.
- Das ist für mich ein spanisches Dorf.
- Das kommt mir spanisch vor.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „španělská vesnice“
- [1] Diplomová práce, Eigennamen als Komponenten von Phraseologismen. Abgerufen am 10. Februar 2014.
- [1] Diplomová práce, Völker der Welt in der deutschen und tschechischen Phraseologie. Abgerufen am 10. Februar 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.