conserere
conserere (Latein)
Verb
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | cōnserō |
2. Person Singular | cōnseris | |
3. Person Singular | cōnserit | |
1. Person Plural | cōnserimus | |
2. Person Plural | cōnseritis | |
3. Person Plural | cōnserunt | |
Perfekt | 1. Person Singular | cōnsēvī |
Imperfekt | 1. Person Singular | cōnserēbam |
Futur | 1. Person Singular | cōnseram |
PPP | cōnsitus | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | cōnseram |
Imperativ | Singular | cōnsere |
Plural | cōnserite | |
Alle weiteren Formen: Flexion:conserere |
Worttrennung:
- con·se·re·re
Bedeutungen:
- [1] transitiv: besäen, bepflanzen, bestecken, bestellen
- [2] transitiv: einsäen, einpflanzen, anpflanzen, einstecken
Herkunft:
Beispiele:
- [1] „Prima adulescentia patrem familiae agrum conserere studere oportet; aedificare diu cogitare oportet, conserere cogitare non oportet, sed facere oportet. ubi aetas accessit ad annos XXXVI, tum aedificare oportet, si agrum consitum habeas.“ (Cato, agr. 3, 1)[2]
- [1] „Agrum quibus locis conseras, sic observari oportet.“ (Cato, agr. 6, 1)[3]
- [2] „hoc genus oleae in XXV aut in XXX pedes conserito.“ (Cato, agr. 6, 1)[4]
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „1. consero“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 1518–1519.
- [1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „conserere“
- [1, 2] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „consero 1“ Seite 454.
Quellen:
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „1. consero“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 1518.
- Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 11.
- Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 15.
- Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 16.
Verb
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | cōnserō |
2. Person Singular | cōnseris | |
3. Person Singular | cōnserit | |
1. Person Plural | cōnserimus | |
2. Person Plural | cōnseritis | |
3. Person Plural | cōnserunt | |
Perfekt | 1. Person Singular | cōnseruī |
Imperfekt | 1. Person Singular | cōnserēbam |
Futur | 1. Person Singular | cōnseram |
PPP | cōnsertus | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | cōnseram |
Imperativ | Singular | cōnsere |
Plural | cōnserite | |
Alle weiteren Formen: Flexion:conserere |
Worttrennung:
- con·se·re·re
Bedeutungen:
- [1] transitiv: aneinanderreihen, aneinanderketten, aneinanderknüpfen
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „2. consero“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 1519–1520.
- [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „conserere“
- [1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „consero²“ Seite 454.
Quellen:
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „2. consero“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 1519.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.