en gammal räv
en gammal räv (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- en gam·mal räv
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- Der „Fuchs“ - „räv → sv“ ist Gegenstand vieler Redewendungen und Sprichworte. Wenn er in der Kombination mit dem Adjektiv „gammal → sv“ - „alt“ genannt wird, bezieht sich das häufig darauf, das er als „listig“, „erfahren“, „verschlagen“ oder „unzuverlässig“ gesehen wird.[3]
Sinnverwandte Wörter:
- [1] en gammal ringräv, gammal i gamet, van, rutinerad, en veteran
Beispiele:
- [1] Som redaktör var Karl Johan en gammal räv, som sett och genomskådat det mesta.[4]
- Als Redakteur war Karl Johan ein alter Hase, der das Meiste schon gesehen und durchschaut hatte.
- [1] En gammal räv som du borde väl ha blivit misstänksam.
- Ein alter Hase wie du sollte doch wohl misstrauisch geworden sein.
Übersetzungen
|
Quellen:
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "Hase", Seite 302
- Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 42
- Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „räv“
- Bonniers litterära magasin, Band 27. Abgerufen am 2013.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.