par-

par-, Par- (Deutsch)

Gebundenes Lexem

Nebenformen:

Normalform: para-

Worttrennung:

par-

Aussprache:

IPA: [paʁ]
Hörbeispiele:  par- (Info)

Bedeutungen:

[1] vorangestelltes Wortbildungselement, das statt para- Wörter bildet, wenn das Grundwort mit einem Vokal beginnt

Beispiele:

[1] Die Parusie ist das Dabeisein, Gegenwärtigsein.

Wortbildungen:

parenteral
Parechese, Parenchym, Parodie, Parodontitis, Parodontose, Paronymie, Parorexie, Parusie

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Wikipedia-Artikel „Liste griechischer Präfixe
[1] Wikipedia-Artikel „Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern

par- (Ido)

Präfix

Worttrennung:

par-

Aussprache:

IPA: [par]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Wortbildungselement, bei Verben: von Anfang bis Ende, ohne etwas auszulassen

Herkunft:

von Latein par-  la[1]

Synonyme:

[1] tote, komplete

Beispiele:

[1] Kad l’iluzionisto kovras la floro? Yes, lua tuko parkovras la floro, me ne povas vidar ol.
Bedeckt der Zauberer die Blume? Ja, sein Tuch verdeckt die Blume, ich kann sie nicht sehen.

Wortbildungen:

parlektar, parirar, parkovrar, parmanjar

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „par
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) Seite 197, Stichwort „par-“.
[1] Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de), Prefixi, Seite 106, Stichwort „par-“.

Quellen:

  1. Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de), Prefixi, Seite 106, Stichwort „par-“.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.