smaka apa

smaka apa (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

sma·ka apa

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] scheußlich schmecken[1]; wie eingeschlafene Füße schmecken, wie Knüppel auf den Kopf schmecken; wörtlich: „Affe schmecken“

Sinnverwandte Wörter:

[1] smaka pest, smaka pyton, smaka som att sticka tungan ut genom fönstret

Beispiele:

[1] Lille Petter påstår: allt nyttigt smakar apa.
Der kleine Peter behauptet: alles Gesunde schmeckt scheußlich.
[1] Vad gör det att grillkorven plötsligen smakar apa?
Was ist das, das die Grillwurst plötzlich so scheußlich schmecken lässt?


Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 256
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.