téct

téct (Tschechisch)

Verb, imperfektiv

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
téct
Zeitform Wortform
Präsens 1. Person Sg.teču
2. Person Sg.tečeš
3. Person Sg.teče
1. Person Pl.tečeme
2. Person Pl.tečete
3. Person Pl.tečou
Präteritum mtekl
ftekla
Partizip Perfekt  tekl
Partizip Passiv  
Imperativ Singular  teč
Alle weiteren Formen: Flexion:téct

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Alternative Schreibweisen:

téci

Aussprache:

IPA: [tɛːt͡st]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Flüssigkeit: sich von einem höher liegenden Ort zu einem tiefer liegenden bewegen; fließen, rinnen, strömen
[2] Flüssigkeit verlieren, undicht werden; rinnen, lecken
[3] flüssig werden; zergehen, zerfließen

Synonyme:

[1] proudit, plynout
[2] propouštět
[3] roztékat se

Beispiele:

[1] Horská bystřina tekla úzkým údolím k jihu.
Der Bergbach floss durch ein enges Tal Richtung Süden.
[1] Teplá voda v koupelně přestala téct.
Das Warmwasser im Bad hat aufgehört zu rinnen.
[2] Když pračka teče je nutné zjistit, zda není poškozená vana pračky.
Wenn die Waschmaschine rinnt muss man herausfinden, ob die Wanne der Maschine nicht beschädigt ist.
[3] Slaná voda teče i při teplotě nižší než nula stupňů Celsia.
Salzwasser ist auch bei einer Temperatur unter null Grad Celsius flüssig.

Wortbildungen:

natéct, odtéct, přitéct, roztéct, vytéct, zapéct

Wortfamilie:

tok, tečení

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „téct
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „téci
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „téci
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „téct

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: péct
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.