trápit
trápit (Tschechisch)
    
    Verb, imperfektiv
    
| Aspekt | ||
| imperfektives Verb | perfektives Verb | |
|---|---|---|
| trápit | — | |
| Zeitform | Wortform | |
| Präsens | já | trápím | 
| ty | trápíš | |
| on/ona/ono | trápí | |
| my | trápíme | |
| vy | trápíte | |
| oni/ony/ona | trápí | |
| Präteritum | on | trápil | 
| ona | trápila | |
| Partizip Perfekt | trápil | |
| Partizip Passiv | trápen | |
| Imperativ Singular | trap | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:trápit | ||
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: trápit se
Worttrennung:
- trá·pit
Aussprache:
- IPA: [ˈtraːpɪt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] jemanden emotionell drangsalieren; quälen, plagen, belästigen, schikanieren
- [2] absichtlich große (körperliche) Beschwerden bewirken; quälen, peinigen, martern, foltern
Synonyme:
- [1] sužovat
- [2] týrat
Beispiele:
- [1] Ten problém mě trápil.
- Dieses Problem plagte mich.
 
- [2] Mě trápilo vedro a nesnesitelná žízeň.
- Hitze und unerträglicher Durst quälten mich.
 
Wortbildungen:
- utrápit, natrápit, potrápit
Wortfamilie:
- trapnost, trápení
Übersetzungen
    
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „trápit“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „trápiti“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „trápiti“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „trápit“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: trávit
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.