umírat

umírat (Tschechisch)

Verb, imperfektiv

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
umírat umřít
Zeitform Wortform
Präsens 1. Person Sg.umírám
2. Person Sg.umíráš
3. Person Sg.umírá
1. Person Pl.umíráme
2. Person Pl.umíráte
3. Person Pl.umírají
Präteritum mumíral
fumírala
Partizip Perfekt  umíral
Partizip Passiv  
Imperativ Singular  umírej
Alle weiteren Formen: Flexion:umírat

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Worttrennung:

umí·rat

Aussprache:

IPA: [ˈʔʊmiːrat]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] intransitiv: aufhören zu leben; sterben

Synonyme:

[1] hynout, zmírat

Beispiele:

Říká se, že naděje umírá poslední.
Man sagt, dass die Hoffnung zuletzt stirbt.
[1] „Jako dítě jsem viděl v sousedství umírat stařenu“[1]
Als Kind habe ich in der Nachbarschaft eine Greisin sterben sehen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] umírat nudou — vor Langeweile sterben, umírat strachem — vor Angst sterben

Wortfamilie:

umírání, umíráček

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „umírat
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „umírati
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „umírati
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „umírat

Quellen:

  1. Tschechischer Wikisource-Quellentext „ Karel Čapek, Obyčejný život/I.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.