valere
valere (Italienisch)
Verb
Worttrennung:
- , Partizip Perfekt:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] wert sein
- [2] taugen, gelten, gültig sein, zählen, bedeuten, entsprechen, nützen, einbringen, eintragen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[1] wert sein
|
[2]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Vocabolario on line, Treccani: „valere“
- [1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „valere“
- [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „valere“.
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „valere“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „valere“
- [1] The Free Dictionary „valere“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „valere“
valēre (Latein)
Verb
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | valeō |
2. Person Singular | valēs | |
3. Person Singular | valet | |
1. Person Plural | valēmus | |
2. Person Plural | valētis | |
3. Person Plural | valent | |
Perfekt | 1. Person Singular | valuī |
Imperfekt | 1. Person Singular | valēbam |
Futur | 1. Person Singular | valēbo |
PPP | valitūrus | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | valeam |
Imperativ | Singular | valē |
Plural | valēte | |
Alle weiteren Formen: Flexion:valere |
Worttrennung:
- va·lē·re, va·luī
Bedeutungen:
- [1] körperlich: stark, kräftig sein, Kraft haben, bei Kräften sein, stark sein
- [2] physisch: gesund sein, sich wohl befinden, gut gehen
- [3] übertragen: Einfluss (Macht, Bedeutung) haben, vermögen, gelten
- [4] von Sachen: zur Geltung gelangen, den Ausschlag geben, überwiegen (entscheiden)
- [5] zu etwas im Stande sein, vermögen, geeignet sein, können, fähig sein, Kraft haben
- [6] von Geld: wert sein
- [7] von Wörtern: bedeuten, heißen
Beispiele:
- [1]
- [4] „Praedium quom parare cogitabis, sic in animo habeto: […] uti bonum caelum habeat; ne calamitosum siet; solo bono, sua virtute valeat.“ (Cato, agr., 1–2)[1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] ut vales? – Wie geht’s?
- [2] si vales, bene est [, ego quidem valeo] (S. V. B. E. [ E. Q. V. ]) (am Briefanfang)
- [2] valē (valeas), valete – (zum Abschied)
- [7] quod idem valeat – gleichbedeutend, synonym
Wortbildungen:
- valens, validus, valescere, valeria, valetudo, valentia
- invalere, praevalere, supervalere
Entlehnungen:
- Deutsch: valieren
Übersetzungen
[1] körperlich: stark, kräftig sein, Kraft haben, bei Kräften sein, stark sein
|
[2] physisch: gesund sein, sich wohl befinden, gut gehen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–7] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „valeo“ (Zeno.org)
Quellen:
- Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 7.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.