هي
هي (Arabisch)
Personalpronomen
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.
Folgendes ist zu überarbeiten: Prüfen der Beispiele |
die hocharabischen Personalpronomen | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Numerus | 1. Person | 2. Person | 3. Person | |||
m | f | m | f | |||
Singular | أَنَا (DMG: anā) | أَنْتَ (DMG: anta) | أَنْتِ (DMG: anti) | هُوَ (DMG: huwa) | هِيَ (DMG: hiya) | |
Dual | — | أَنْتُمَا (DMG: antumā) | هُمَا (DMG: humā) | |||
Plural | نَحْنُ (DMG: naḥnu) | أَنْتُمْ (DMG: antum) | أَنْتُنَّ (DMG: antunna) | هُمْ (DMG: hum) | هُنَّ (DMG: hunna) |
Vokalisierung:
- هِيَ
Umschrift:
- hīja
Aussprache:
- IPA: [hiːa]
- Hörbeispiele: هي (Info)
Bedeutungen:
- [1] 3. Person Singular feminin sie
Beispiele:
- [1] .هي طالبة من ألمانيا
- Sie ist eine Studentin aus Deutschland.
- [1] .«فَأَجَابَ آدَمُ: «إِنَّهَا الْمَرْأَةُ الَّتِي جَعَلْتَهَا رَفِيقَةً لِي. هِيَ الَّتِي أَطْعَمَتْنِي مِنْ ثَمَرِ الشَّجَرَةِ، فَأَكَلْتُ
- Adam antwortete: Die Frau, die du mir beigesellt hast, sie hat mir von dem Baum gegeben und so habe ich gegessen.[1]
- [1] .«وَلِمَاذَا ادَّعَيْتَ أَنَّهَا أُخْتُكَ حَتَّى أَخَذْتُهَا لِتَكُونَ زَوْجَةً لِي؟ وَالآنَ هَا هِيَ زَوْجَتُكَ، خُذْهَا وَامْضِ فِي طَرِيقِكَ
- Warum hast du behauptet, sie sei deine Schwester, sodass ich sie mir zur Frau nahm? Nun, da hast du deine Frau wieder, nimm sie und geh![2]
- [1] .فَأَجَابَهَا أَبْرَامُ: «هَا هِيَ جَارِيَتُكِ تَحْتَ تَصَرُّفِكِ، فَافْعَلِي بِهَا مَا يَحْلُو لَكِ». فَأَذَلَّتْهَا سَارَايُ حَتَّى هَرَبَتْ مِنْهَا
- Abram entgegnete Sarai: Hier ist deine Magd; sie ist in deiner Hand. Tu mit ihr, was du willst. Da behandelte Sarai sie so hart, dass ihr Hagar davonlief.[3]
- [1] .«ثُمَّ سَأَلُوهُ: «أَيْنَ زَوْجَتُكَ؟» فَأَجَابَ: «هَا هِيَ فِي الْخَيْمَةِ
- Und sie sagten zu ihm: Wo ist deine Frau Sara? Und er sagte: Sie ist im Zelt.[4]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] lessan.org: „هي“
- [1] William Thomson, Harvey Porter, and John Wortabet: Wortabet's Arabic-English Dictionary, , (Anzeige-Hand S. 747)
- [1] Hans Wehr: Dictionary of modern written Arabic, 1976, S. 1041, , (Anzeige-Hand S. 1058)
- [1] Arabischer Wikipedia-Artikel „هي“
Quellen:
هي (Levantinisches Arabisch)
Personalpronomen
Levantinisches Arabisch Personalpronomen | ||||
---|---|---|---|---|
1. Person | 2. Person | 3. Person | ||
Selbstständige Form | ||||
Singular | m | انا (ana) | انت (inta, inte) | هو (huwwe) |
f | انتي (inti) | هي (hiyye) | ||
Plural | Nord: نحنا (niḥna) Süd: احنا (iḥna) | انتو (intu) | Nord: هن (hinne) Süd: هم (humme) | |
Suffix-Form | ||||
Singular | m | ـي (-i, -y), ـني (-ni) | ـك (-ak, -k) | ـه (-o, -h) |
f | ـك (-ik), ـكي (-ki) | ـها (-ha) | ||
Plural | ـنا (-na) | Nord: ـكن (-kun) Süd: ـكم (-kum) | Nord: ـهن (-hun) Süd: ـهم (-hum) |
Umschrift:
- hiyye, hi
Aussprache:
- IPA: [ˈhɪjːe]
- Kurzform mit identischer Schreibweise: [hi]
Bedeutungen:
- [1] 3. Person Singular feminin: sie (inklusive Dingen, die grammatisch feminin sind)
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] J. Elihay: The Olive Tree Dictionary: A Transliterated Dictionary of Eastern Arabic (Palestinian). 2. Auflage. Minerva Publishing House, 2012, ISBN 978-965-7397-06-0, Seite 160.
- [1] Karl Stowasser, Moukhtar Ani: A Dictionary of Syrian Arabic: English-Arabic. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2004, ISBN 978-1-58901-105-2, Seite 207.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.