bemänteln
bemänteln (Deutsch)
Verb
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bemäntele | ||
du | bemäntelst | |||
er, sie, es | bemäntelt | |||
Präteritum | ich | bemäntelte | ||
Konjunktiv II | ich | bemäntelte | ||
Imperativ | Singular | bemäntel! bemäntle! | ||
Plural | bemäntelt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bemäntelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bemänteln |
Worttrennung:
- be·män·teln, Präteritum: be·män·tel·te, Partizip II: be·män·telt
Aussprache:
- IPA: [bəˈmɛntl̩n]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] (nachträglich) mit einer Erklärung/Bedeutung versehen, die etwas in besserem Licht erscheinen lässt
Herkunft:
- Ableitung vom Substantiv Mantel mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) be-
Sinnverwandte Wörter:
- [1] beschönigen, als harmlos hinstellen, kleinreden, schönreden, unter den Teppich kehren, verbergen, verharmlosen, verhüllen, verschleiern, vertuschen
Gegenwörter:
- [1] aufbauschen, enthüllen
Beispiele:
- [1] „Es fehlt uns niemals an Vorwand und Scheingründen, um unsere Fehler zu bemänteln.“[1]
- [1] „Dies hofften, dies wünschten alle, und dem Minister entging es nicht, dass alle Huldigungen, alle Speichelleckerei seiner Umgebung nur den Hass bemäntelten, der, unter Furcht und Eigennutz mangelhaft verhohlen, am Grunde schwelte.“[2]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] Fehler bemänteln
Wortbildungen:
- Bemäntelung, Bemäntlung
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „bemänteln“
- [1] canoo.net „bemänteln“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „bemänteln“
- [1] The Free Dictionary „bemänteln“
- [1] Duden online „bemänteln“
Quellen:
- Betrachtungen über das heilige Evangelium Jesu Christi, Antoine de Boissieu, Michael Sintzel. Abgerufen am 17. März 2017.
- Zwanzig Jahre später: Ein Musketier-Roman, Alexandre Dumas. Abgerufen am 17. März 2017.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: bemerken
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.