garage

garage (Englisch)

Substantiv

Singular

Plural

the garage

the garages

Worttrennung:

gar·age, Plural: gar·ages

Aussprache:

IPA: [ˈɡærɑːʒ]
Hörbeispiele:  garage (britisch) (Info)  garage (US-amerikanisch) (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Gebäude oder Räumlichkeit zur Unterbringung mindestens eines Kraftwagens
[2] Werkstatt für Kraftwagen oder andere Kraftfahrzeuge
[3] britisch: Stätte des Einzelhandels mit Kraftstoff
[4] britisch: Etablissement des Einzelhandels mit Kraftwagen

Herkunft:

im frühen 20. Jahrhundert aus dem Französischen[1]

Beispiele:

[1]
[3] Stop at the next garage. We need petrol.
Halt an der nächsten Tankstelle an. Wir brauchen Benzin.

Wortbildungen:

parking garageParkhaus

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1–3] Englischer Wikipedia-Artikel „garage
[1–4] Lexico (Oxford University Press) „garage
[1–3] Longman Dictionary of Contemporary English: „garage
[1–4] Cambridge Dictionaries: „garage“ (britisch), „garage“ (US-amerikanisch)
[1–4]

Macmillan Dictionary:garage“ (britisch), „garage“ (US-amerikanisch)

[1, 2] Merriam-Webster Online Dictionary „garage
[1, 2] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „garage
[1–4] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „garage
[1–3] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „garage
[1–3] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „garage

Quellen:

  1. Lexico (Oxford University Press) „garage

garage (Französisch)

Substantiv, m

Singular

Plural

le garage

les garages

Worttrennung:

ga·rage , Plural: ga·rages

Aussprache:

IPA: [ɡaʀaːʒ], Plural: [ɡaʀaːʒ]
Hörbeispiele:  garage (Info)

Bedeutungen:

[1] der Bau zur Unterbringung von Fahrzeugen
[2] Automobil: das Pflege und Reparaturen durchführende Unternehmen
[3] Boot, Schiff, Bahn, Zug: jener Vorgang, in einen Hafen oder Bahnhof zu kommen

Herkunft:

seit dem frühen 19. Jahrhundert belegt, zuerst den Vorgang in der Seefahrt bezeichnend, seit dem späten 19. Jahrhundert auch als Bau zuerst für Fahrräder und als Unternehmen für Automobile belegt, Derivat von garer zu gare [1]

Oberbegriffe:

[1] bâtiment [1]

Beispiele:

[1] Le garage de mon beau-père peut contenir trois voitures.
[2] La vidange a été faite au ´garage.
[3] Garage du train sur sa voie de garage.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] garage à vélos,[1] garage d'avions,[1] garage souterrain [1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Französischer Wikipedia-Artikel „garage
[1–3] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „garage
[1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „garage
[1, 2] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „garage

Quellen:

  1. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „garage

garage (Italienisch)

Substantiv, m

Singular

Plural

il garage

?

Worttrennung:

, Plural:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] die Garage
[2] die Großgarage

Unterbegriffe:

[1] garage sotterraneo m (Tiefgarage)

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „garage
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „garage
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „garage

garage (Schwedisch)

Substantiv, n

Neutrum Singular Plural
unbestimmt bestimmt unbestimmt bestimmt
Nominativ (ett) garage garaget garage garagen
Genitiv garages garagets garages garagens

Worttrennung:

ga·rage, Plural: ga·rage

Aussprache:

IPA: [ɡaˈrɑːʃə]
Hörbeispiele:  garage (Info)

Bedeutungen:

[1] Raum oder Gebäude zum Abstellen von Kraftfahrzeugen; Garage

Beispiele:

[1] Vi har inte plats i garaget, där står ju också en bil.
Wir haben in der Garage keinen Platz, da steht ja auch noch ein Auto.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »garage«, Seite 277
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „garage
[1] Lexin „garage
[1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „garage
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.