ibis
ibis (Englisch)
Substantiv
Singular
|
Plural 1 | Plural 2 | Plural 3 | Plural 4 |
---|---|---|---|---|
the ibis
|
the ibises | the ibis | the ibides | the ibes |
Worttrennung:
- i·bis, Plural 1: i·bis·es, Plural 2: i·bis, Plural 3: i·bi·des, Plural 4: i·bes
Aussprache:
- IPA: [ˈaɪbɪs]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Herkunft:
- seit dem 14. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem gleichbedeutenden lateinischen ibis → la[1][2]
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] "He told him of the red ibises, who stand in long rows on the banks of the Nile,"[3]
- Er erzählt ihm von den roten Ibissen, die in langen Reihen an den Ufern des Nils stehen,
- [1] "At the farthest end was a prospect of the land of Egypt; the Nile with its crocodiles, marmosets, ibides, monkeys,"[4]
- Am äußersten Ende war die Aussicht auf das Land Ägypten; der Nil mit seinen Krokodilen, Krallenaffen, Ibissen, Affen,
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu Ibis1 m |
- [1] Englischer Wikipedia-Artikel „ibis“
- [1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
- [1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
- [1] Merriam-Webster Online Dictionary „ibis“
- [1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „ibis“
- [1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
Quellen:
- Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „ibis“
- Merriam-Webster Online Dictionary „ibis“
- Wikisource-Quellentext „Oscar Wilde, The Happy Prince“
- Wikisource-Quellentext „François Rabelais, The Fifth Book, Chapter XL“
ibis (Französisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
l’ibis
|
les ibis
|
Worttrennung:
- ibis
Aussprache:
- IPA: [ibis]
- Hörbeispiele: ibis (Info)
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Herkunft:
- seit der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen ibis → la[1][2]
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] ibis sacré, ibis falcinelle
Beispiele:
- [1] »Memphis a vu monter sur ses trois pyramides
- Trois ibis, habitants du Nil aux bords humides ;«[3]
- Memphis hat drei Ibisse, Bewohner des Nils an den feuchten Ufern, über seine drei Pyramiden aufsteigen sehen;
- Trois ibis, habitants du Nil aux bords humides ;«[3]
- [1] »Égypte, où sont tes Dieux aux têtes bestiales,
- Tes ibis et tes chats et tes cynocéphales,
- Tes crocodiles saints et tes bœufs vénérés ?«[4]
- Ägypten, wo sind deine Götter mit Tierköpfen,
- Deine Ibisse und deine Katzen und deine Hundskopfaffen,
- Deine heiligen Krokodile und deine verehrten Rinder?
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu Ibis1 m |
- [1] Französischer Wikipedia-Artikel „ibis (oiseau)“
- [1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
- [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „ibis“
- [1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
- [1] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 1269
- [1] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 516
Quellen:
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „ibis“
- Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 1269
- Wikisource-Quellentext „André Van Hasselt, Les Quatre Incarnations du Christ, La Chute de l’Empire romain“
- Wikisource-Quellentext „André de Guerne, Les Siècles morts, La Sibylle“
ibis (Italienisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
l’ibis
|
gli ibis
|
Nebenformen:
Worttrennung:
- i·bis
Aussprache:
- IPA: [ˈiːbis]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Herkunft:
- seit dem 13. Jahrhundert bezeugtes Buchwort aus dem lateinischen ibis → la[1]
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] ibis sacro, ibis rosso
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu Ibis1 m |
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „ibis (animale)“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
- [1] Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8
Quellen:
- Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8
ibis (Katalanisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
l’ibis
|
els ibis
|
Worttrennung:
- i·bis, Plural:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Herkunft:
- seit dem Beginn des 19. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen ibis → la[1]
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] ibis blanc, ibis ermità, ibis roig, ibis sagrat
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu Ibis1 m |
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „ibis“
- [1] Diccionari de la llengua catalana: „ibis“
- [1] Gran Diccionari de la llengua catalana: ibis
Quellen:
- Gran Diccionari de la llengua catalana: ibis
ībis (Latein)
Substantiv, f
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | ībis | ībēs ībidēs |
Genitiv | ībidis | ībium |
Dativ | — | — |
Akkusativ | ībim ībin |
ībēs ībīs |
Vokativ | ībis | ībēs ībidēs |
Ablativ | ībide | — |
Anmerkung zur Deklination:
- Der Dativ sowie der Ablativ Plural sind klassisch nicht bezeugt.
Worttrennung:
- i·bis, Plural: i·bes, i·bi·des
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Herkunft:
- Entlehnung aus dem altgriechischen ἶβις (ibis☆) → grc[1][2]
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] „Etenim fana multa spoliata et simulacra deorum de locis sanctissimis ablata videmus a nostris, at vero ne fando quidem auditumst crocodilum aut ibin aut faelem violatum ab Aegyptio.“[3]
- [1] „Ipsi, qui inridentur, Aegyptii nullam beluam nisi ob aliquam utilitatem, quam ex ea caperent, consecraverunt; velut ibes maximam vim serpentium conficiunt, cum sint aves excelsae cruribus rigidis, corneo proceroque rostro; avertunt pestem ab Aegypto, cum volucris anguis ex vastitate Libyae vento Africo invectas interficiunt atque consumunt, ex quo fit, ut illae nec morsu vivae noceant nec odore mortuae.“[4]
- [1] „Atque illa mirabilia, quod — ea quae nuper, id est paucis ante saeclis, medicorum ingeniis reperta sunt — vomitione canes, purgando autem alvo se ibes Aegyptiae curant.“[5]
- [1] „Boves igitur et equos, ibis, accipitres, aspidas, crocodilos, pisces, canes, lupos, faelis, multas praeterea beluas in deorum numerum reponemus.“[6]
- [1] „Aegyptiorum morem quis ignorat? quorum inbutae mentes pravitatis erroribus quamvis carnificinam prius subierint quam ibim aut aspidem aut faelem aut canem aut corcodillum violenti quorum etiamsi inprudentes quippiam fecerint, poenam nullam recusent.“[7]
- [1] „Simile quiddam et volucris in eadem Aegypto monstravit, quae vocatur ibis, rostri aduncitate per eam partem se perluens, qua reddi ciborum onera maxime salubre est.“[8]
- [1] „invocant et Aegyptii ibis suas contra serpentium adventum, et Elei Myiacoren deum muscarum multitudine pestilentiam adferente, quae protinus intereunt quam litatum est ei deo.“[9]
- [1] „ibis circa Pelusium tantum nigra est, ceteris omnibus locis candida.“[10]
- [1] „inflationes discutit coclearum cibus, tormina lien ovium tostus atque e vino potus, palumbis ferus ex posca decoctus, adips otidis ex vino, cinis ibide sine pennis cremata potus.“[11]
- [1] „ibium cinere cum adipe anseris et irino perunctis sic conceptos partus contineri, contra inhiberi venerem pugnatoris galli testiculis anserino adipe inlitis adalligatis que pelle arietina tradunt,“[12]
- [1] „Delius in corvo, proles Semeleia capro,
fele soror Phoebi, nivea Saturnia vacca,
pisce Venus latuit, Cyllenius ibidis alis.“[13] - [1] „in magno examine volantes Aegyptum tendere, atque in ipso introitu finium ab avibus quas ibidas appellant adverso agmine excipi pugnaque confici traditum est.“[14]
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu Ibis1 m |
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „ibis“ (Zeno.org) Band 2, Spalte 18
- [1] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 Seite 242
Quellen:
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „ibis“ (Zeno.org) Band 2, Spalte 18
- Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 Seite 242
- Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, 1, 82
- Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, 1, 101
- Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, 2, 126
- Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, 3, 47
- Marcus Tullius Cicero, Tusculanae disputationes, 5, 78
- Gaius Plinius Secundus, Naturalis historia, 8, 97
- Gaius Plinius Secundus, Naturalis historia, 10, 75
- Gaius Plinius Secundus, Naturalis historia, 10, 87
- Gaius Plinius Secundus, Naturalis historia, 30, 61
- Gaius Plinius Secundus, Naturalis historia, 30, 142
- Publius Ovidius Naso, Metamorphoses, 5, 329–331
- Pomponius Mela, De chorographia, 3, 82
Konjugierte Form
Worttrennung:
- i·bis
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Indikativ Futur I Aktiv des Verbs ire
ibis ist eine flektierte Form von ire. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:ire. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag ire. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
ibis (Polnisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | ibis | ibisy |
Genitiv | ibisa | ibisów |
Dativ | ibisowi | ibisom |
Akkusativ | ibisa | ibisy |
Instrumental | ibisem | ibisami |
Lokativ | ibisie | ibisach |
Vokativ | ibisie | ibisy |
Worttrennung:
- i·bis, Plural: i·bi·sy
Aussprache:
- IPA: [ˈibʲis], Plural: [iˈbʲisɨ]
- Hörbeispiele: ibis (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] ibis czczony, ibis kasztanowaty
Beispiele:
- [1]
ibis (Rumänisch)
Substantiv, m
m | Artikel | Singular | Plural |
Nominativ- Akkusativ |
ohne | ibis | ibiși |
mit | ibisul | ibișii | |
Genitiv- Dativ |
ohne | ibis | ibiși |
mit | ibisului | ibișilor | |
Vokativ | — | ibisule | ibișilor |
Worttrennung:
- i·bis
Aussprache:
- IPA: [ˈibis]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Herkunft:
- Entlehnung aus dem französischen ibis → fr[1]
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1]
ibis (Spanisch)
Substantiv, f
Singular
|
Plural
|
---|---|
la ibis
|
las ibis
|
Worttrennung:
- i·bis
Aussprache:
- IPA: [ˈiβis]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie, speziell Ornithologie: Ibis
Herkunft:
- geht auf lateinisch ibis → la zurück[1]
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu Ibis1 m |
- [1] Spanischer Wikipedia-Artikel „ibis“
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „ibis“
- [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
- [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „ibis“
Quellen:
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „ibis“
- imbis, iblis