jít od desíti k pěti

jít od desíti k pěti (Tschechisch)

Redewendung

Aussprache:

IPA: [jiːt ɔd ˈdɛsiːcɪ k ˈpjɛcɪ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] expressiv: keine Zukunft mehr haben, immer schlechter ergehen, in die Binsen gehen; vor die Hunde gehen, den Bach runtergehen, bergab gehen

Beispiele:

[1] Vzhledem k současné ekonomické situaci (jde to od desíti k pěti) je celkem pochopitelné, že některé zahraniční firmy místní trh opouštějí.
Bei der derzeitigen Wirtschaftslage (es geht in die Binsen) ist es durchaus verständlich, dass einige ausländische Firmen den lokalen Markt verlassen.
[1] Hanka je prima děvče, ale poslední dobou to s ní jde od desíti k pěti.
Hanka ist ein prima Mädchen, aber in letzter Zeit geht es mit ihr bergab.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „pět
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „pět
[1] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „pět
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.