konstrui kastelojn en aero

konstrui kastelojn en aero (Esperanto)

Redewendung

Nebenformen:

konstrui kastelon sur glacio

Worttrennung:

kon·s·trui kas·te·lojn en ae·ro

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] realitätsferne Ideen, Pläne, Wünsche haben; realitätsferne Pläne machen; sich utopischen Hoffnungen, Vorstellungen hingeben (wortwörtlich: „Schlösser in der Luft erbauen“)

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] kastel/o. In: Reta Vortaro. www.reta-vortaro.de, 20. April 2018, abgerufen am 24. September 2020.
[*] L. L. Zamenhof: Proverbaro Esperanta. Lău la verko Frazeologio rusa-pola-franca-germana de M. L. Zamenhof. Librairie Hachette et Cie, Paris 1910, Stichwort »Konstrui kastelojn en aero« (Zitiert nach Wikiquote: Esperanto-Zitate zum Thema „Zamenhofa_proverbaro#K“).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.