návrh
návrh (Tschechisch)
    
    Substantiv, m, hart, unbelebt
    
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | návrh | návrhy | 
| Genitiv | návrhu | návrhů | 
| Dativ | návrhu | návrhům | 
| Akkusativ | návrh | návrhy | 
| Vokativ | návrhu | návrhy | 
| Lokativ | návrhu | návrzích | 
| Instrumental | návrhem | návrhy | 
Worttrennung:
- ná·vrh
Aussprache:
- IPA: [ˈnaːvr̩x]
- Hörbeispiele: návrh (Info)
Bedeutungen:
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Návrh na obnovu řízení se podává, pokud se objevily nové skutečnosti nebo důkazy.
- Ein Antrag auf Wiederaufnahme des Verfahrens wird eingebracht, sofern neue Fakten oder Beweise aufgetaucht sind.
 
- [1] Ministerstvo financí předložilo vládě České republiky návrh zákona.
- Das Finanzministerium legte der Regierung der Tschechischen Republik einen Gesetzesentwurf vor.
 
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] návrh smlouvy, zákona (Vertragsentwurf, Gesetzesentwurf)
- [1] předložit, vypracovat, podávat/podat, schválit návrh (einen Antrag vorlegen, ausarbeiten, stellen, billigen)
Wortbildungen:
- návrhový, návrhář
Übersetzungen
    
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „návrh“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „návrh“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „návrh“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „návrh“
- [1] centrum - slovník: „návrh“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „návrh“
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.