på snabben

på snabben (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

på snab·ben

Aussprache:

IPA: [pɔ ˈsnabːən]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] direkt, sofort, umgehend[1]; augenblicklich, unmittelbar[2]; eben; wörtlich: „auf die Schnelle“

Herkunft:

Das Adjektiv „snabb  sv“ bedeutet „schnell“, „rasch“, „flink“.[3]

Sinnverwandte Wörter:

[1] på ett ögonblick, mycket snabbt, med fart, i en blink, genast, med detsamma, med ens, omedelbart, omgående, prompt, på fläcken, på momangen, på nolltid, i ett huj, vips, ögonaböj, i rödaste rappet, på stubben, på stubinen, på bumsen, på stört, på direkten, i ett nu, på stående fot, ögonblickligen, på ett nafs, på studs

Beispiele:

[1] När hon visslar kommer hunden på snabben.
Wenn sie pfeift, kommt der Hund augenblicklich.
[1] Ack, jag gör det själv på snabben.
Oh, ich mache das eben selbst.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 308
  2. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „stört
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „snabb“, Seite 512
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.