phonologische Transkription
phonologische Transkription (Deutsch)
Substantiv, f, Wortverbindung, adjektivische Deklination
starke Deklination ohne Artikel | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | phonologische Transkription | phonologische Transkriptionen |
Genitiv | phonologischer Transkription | phonologischer Transkriptionen |
Dativ | phonologischer Transkription | phonologischen Transkriptionen |
Akkusativ | phonologische Transkription | phonologische Transkriptionen |
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | die phonologische Transkription | die phonologischen Transkriptionen |
Genitiv | der phonologischen Transkription | der phonologischen Transkriptionen |
Dativ | der phonologischen Transkription | den phonologischen Transkriptionen |
Akkusativ | die phonologische Transkription | die phonologischen Transkriptionen |
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …) | ||
Singular | Plural | |
Nominativ | eine phonologische Transkription | keine phonologischen Transkriptionen |
Genitiv | einer phonologischen Transkription | keiner phonologischen Transkriptionen |
Dativ | einer phonologischen Transkription | keinen phonologischen Transkriptionen |
Akkusativ | eine phonologische Transkription | keine phonologischen Transkriptionen |
Worttrennung:
- pho·no·lo·gi·sche Trans·krip·ti·on, Plural: pho·no·lo·gi·sche Trans·krip·ti·o·nen
Aussprache:
- IPA: [fonoˈloːɡɪʃə tʁanskʁɪpˈt͡si̯oːn]
- Hörbeispiele: phonologische Transkription (Info)
Bedeutungen:
- [1] Linguistik: Wiedergabe sprachlicher Äußerungen mit Schriftzeichen, die für Phoneme stehen
Gegenwörter:
Oberbegriffe:
- [1] Transkription
Beispiele:
- [1] Die phonologische Transkription unterscheidet sich von der phonetischen Transkription dadurch, dass sie nicht alle Laute bzw. Allophone, sondern nur die Phoneme wiedergibt. Beispiel: Das Wort "nicht" in phonetischer Transkription: [nɪçt], in phonologischer Transkription: /niXt/. Die Klammern ändern sich, bei den Kurzvokalen wird nicht zwischen [ɪ] und [i] unterschieden, und für die Allophone [ç] und [x] wird als Symbol des Phonems, zu dem beide gehören, in diesem Fall /X/ verwendet.
- [1] „In der phonologischen Transkription werden nur Zeichen für Phoneme verwendet und keine Allophone geschrieben.“[1]
- [1] „Übrig bleibt die phonologische Transkription, in der nur noch die bedeutungsunterscheidenden Merkmale beibehalten werden.“[2]
Übersetzungen
[1]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1]
Quellen:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.