Questo testo è stato riletto e controllato. |
1817
LE
PROSE E POESIE
CAMPESTRI
D’IPPOLITO PINDEMONTE
con l’aggiunta d’una dissertazione
su i giardini inglesi
e sul merito in ciò dell’italia
edizione
riveduta dall’autore
IN VERONA
dalla tipografia mainardi
mdcccxvii.
Indice
- Dedica (di Alessandro Torri)
- Avvertimento
- Prose campestri (1817)
- Hoc erat in votis
- Optima quæque dies miseris mortalibus ævi prima fugit
- templa serena, despicere unde queas alios, passimque videre errare, atque viam palanteis quærere vitæ
- Quod latet arcana non enarrabile fibra ** Vos sapere et solos ajo bene vivere, quorum conscipitur nitidis fondata pecunia villis
- Pane egeo, jam mellitis potiore placentis
- Rura mihi et rigui placeant in vallibus amnes, flumina amem, sylvasque inglorius
- Me vero primum dulces ante omnia Musae, quarum sacra fero ingenti perculsus amore, Accipiant
- Tecum etenim longos memini consumere soles, et tecum primas epulis decerpere noctes
- Lucentemque globum Lunae, Titaniaque astra Spiritus intus alit
- Poesie campestri (1817)
- Avvertimento alla Dissertazione
- Dissertazione su i giardini inglesi (1817)
- Appendice
Questa voce è stata pubblicata da Wikisource. Il testo è rilasciato in base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo. Potrebbero essere applicate clausole aggiuntive per i file multimediali.