περί
περί (Altgriechisch)
Adverb
Alternative Schreibweisen:
- πέρι
Worttrennung:
- πε·ρί
Umschrift:
- peri
Aussprache:
- IPA: [peri]
Bedeutungen:
- [1] auf/an allen Seiten befinden/stattfindend: um, herum, ringsum
- [2] in zusätzlichem Maße: sehr, gar sehr, überaus
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch - Deutsches Handwörterbuch (in zwei Bänden). 3. Auflage. Vieweg und Sohn, Braunschweig 1914, Band 2, Seite 564, Eintrag „περί“
Präposition
Alternative Schreibweisen:
- wenn nachgestellt: πέρι
Worttrennung:
- πε·ρί
Umschrift:
- peri
Aussprache:
- IPA: [peri]
Bedeutungen:
- mit dem Genitiv:
- [1] örtlich (wo?): um … herum
- [2] das Thema einleitend: über, von, betreffs, bezüglich, wegen, um, für
- [3] in höherem Maße: über … hinaus, höher als
- mit dem Dativ:
- mit dem Akkusativ:
- [6] örtlich (wohin?): um … herum
- [7] örtlich (wo?): um … herum, in … herum, um, ringsherum, in der Nähe von
- [8] den Bezug angebend: in Beziehung auf, in Hinsicht auf, um, gegen, an
- [9] zeitlich: um, gegen
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [8] περί τι εἶναι - sich um etwas sorgen, um etwas bemüht sein
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu um … herum Für [2] siehe Übersetzungen zu über, zu von, zu betreffs, zu bezüglich, zu wegen, zu um, zu für Für [3] siehe Übersetzungen zu über … hinaus Für [4] siehe Übersetzungen zu um … herum, zu ringsum, zu um Für [5] siehe Übersetzungen zu zum Schutz, zu um, zu für Für [6] siehe Übersetzungen zu um … herum Für [7] siehe Übersetzungen zu um … herum, zu in … herum, zu um, zu ringsherum, zu in der Nähe von Für [8] siehe Übersetzungen zu in Beziehung auf, zu in Hinsicht auf, zu um, zu gegen, zu an |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–9] Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch - Deutsches Handwörterbuch (in zwei Bänden). 3. Auflage. Vieweg und Sohn, Braunschweig 1914, Band 2, Seite 564, Eintrag „περί“, dort auch „πέρι“