-iter
-iter (Deutsch)
Suffix
Worttrennung:
- -i·ter
Aussprache:
- IPA: [ˈiːtɐ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- biblisch, historisch: Suffix zur Bildung von Substantiven, welche die Zugehörigkeit zu einem Volk oder Stamm bezeichnen (Gentilizia)[1]
- [1] Singular, Maskulinum: Bezeichnung eines einzelnen männlichen Individuums
- [2] Singular: Bezeichnung eines einzelnen Individuums gleich welchen Geschlechts[2]
- [3] im Plural: Bezeichnung mehrerer Individuen
- [4] im Plural, meistens mit dem bestimmten Artikel: Bezeichnung generell aller Mitglieder, also des Stammes oder Volkes selbst
Herkunft:
- -it von Altgriechisch: -ίτης (-itēs☆) → grc aus der Septuaginta[3] mit der deutschen Deklinationsendung -er
Synonyme:
- [1, 2] -it
- [3, 4] -iten
- [1–4] -itaner
Weibliche Wortformen:
- [1] -iterin
- [3] -iterinnen
Beispiele:
- [1] Er ist ein Midianiter.
- [2] Kein Midianiter darf die Stadt betreten.
- [3] Diese Midianiter kenne ich, sie sind meine Nachbarn.
- [4] Dieses Land gehört den Midianitern.
Wortbildungen:
Übersetzungen
[1] Singular, Maskulinum: Bezeichnung eines einzelnen männlichen Individuums
[2]
[3] im Plural: Bezeichnung mehrerer Individuen
[4]
Referenzen und weiterführende Informationen:
Quellen:
- Loccumer Richtlinien zur einheitlichen Schreibung biblischer Eigennamen. Seite 5, abgerufen am 6. September 2022 (Absatz 17).
- Die geschlechtsübergreifende Verwendung maskuliner Formen. In: duden.de. Abgerufen am 6. September 2022.
- Wikipedia-Artikel „Israeliten, Absatz Name“
-iter (Latein)
Suffix
Bedeutungen:
- [1] Suffix zur Bildung von Adverbien aus Adjektiven, üblicherweise aus Adjektiven der dritten Deklination
Wortbildungen:
- celeriter, dūriter, fortiter, hūmāniter, iugiter, lēniter, leviter, nāviter, noviter, ūtiliter
Übersetzungen
[1]
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Otto Schulz: Schulgrammatik der lateinischen Sprache. Neunte verbesserte Auflage. Halle, 1836, S. 218 f.
- [1] Raphael Kühner: Elementargrammatik der lateinischen Sprache, nebst eingereihten lateinischen und deutschen Übersetzungsaufgaben und den dazu gehörigen Wörterverzeichnissen. Hannover, 1841, S. 72.
- [1] Wilhelm Hermann Blume: Praktische Schulgrammatik der lateinischen Sprache für Gymnasien, Realschulen und Progymnasien. Mülheim a. d. Ruhr, 1856, S. 103 f.
- [1] A. Kuhr: Schulgrammatik der lateinischen Sprache. Berlin, 1856, S. 77 f.
- [1] Dirk Panhuis, übersetzt von Roland Hoffmann: Lateinische Grammatik. Walter de Gruyter, 2015, S. 14.
- [1] Johannes Müller-Lancé: Latein für Romanisten: Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Gunter Narr Verlag Tübingen, 2006, S. 101–102
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.