Mutterkraut
Mutterkraut (Deutsch)
Substantiv, n
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Mutterkraut | die Mutterkräuter |
Genitiv | des Mutterkrautes des Mutterkrauts |
der Mutterkräuter |
Dativ | dem Mutterkraut dem Mutterkraute |
den Mutterkräutern |
Akkusativ | das Mutterkraut | die Mutterkräuter |
Worttrennung:
- Mut·ter·kraut, Plural: Mut·ter·kräu·ter
Aussprache:
- IPA: [ˈmʊtɐˌkʁaʊ̯t]
- Hörbeispiele: Mutterkraut (Info)
Bedeutungen:
- [1] Botanik: Pflanzenart aus der Familie der Korbblütler (Asteraceae), Heilpflanze, Tee
- [2] Botanik, Trivialname: Alpen-Mutterwurz und andere Heilpflanzen zur Behandlung von Frauenkrankheiten
Herkunft:
- Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Mutter und Kraut
Synonyme:
- [1] wissenschaftlich: Tanacetum parthenium, Chrysanthemum parthenium, Falsche Kamille, Fieberkraut, Zierkamille,
- [1, 2] oberösterreichisch: Bocksblum, Breselkraut, schwäbisch, schlesisch: Jungfernkraut, Mägdeblümen, Mählerkraut, Magdblum, ostpreußisch: Maraun, Mater, mittelniederdeutsch: Materie, mittelhochdeutsch: Matram, Matran, Matrenen, schlesisch: Matrenichen, mittelhochdeutsch: Matron, Matronkraut, siebenbürgisch: Mehtert, Meidblumen, Meter, Metern, Metra, Metter, thüringisch: Metterich, Mettram, mittelhochdeutsch: Mettrs, Mütrich, Sankt Gallen: Muattachrut, mittelniederdeutsch: Muterkrut, Sonnenauge, siehe auch:Verzeichnis:Deutsch/Essen und Trinken/Küchenkräuter und Gewürze
Oberbegriffe:
- [1] Korbblütler, Heilpflanze, Wiesenblume, Pflanze
Beispiele:
- [1, 2] Auf der Ostseite des Wiese wächst das Mutterkraut.
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
[1] Botanik: Pflanzenart aus der Familie der Korbblütler (Asteraceae), Heilpflanze, Tee
|
[2]
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Mutterkraut“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Mutterkraut“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Mutterkraut“
- [1] The Free Dictionary „Mutterkraut“
- [1] Duden online „Mutterkraut“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.