auspolstern
auspolstern (Deutsch)
    
    Verb
    
| Person | Wortform | |||
|---|---|---|---|---|
| Präsens | ich | polstere aus | ||
| du | polsterst aus | |||
| er, sie, es | polstert aus | |||
| Präteritum | ich | polsterte aus | ||
| Konjunktiv II | ich | polsterte aus | ||
| Imperativ | Singular | polster aus! polstere aus! | ||
| Plural | polstert aus! | |||
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
| ausgepolstert | haben | |||
| Alle weiteren Formen: Flexion:auspolstern | ||||
Worttrennung:
- aus·pols·tern, Präteritum: pols·ter·te aus, Partizip II: aus·ge·pols·tert
Aussprache:
- IPA: [ˈaʊ̯sˌpɔlstɐn]
- Hörbeispiele: auspolstern (Info)
Bedeutungen:
Herkunft:
Beispiele:
- [1] „Der Nachbar setzte ihn in den Stuhl, prüfte den Sitz, reichte noch ein Kissen, damit er noch etwas auspolstern konnte, wenn es Not tat.“[1]
- [1] „Zum Abschluss fand ich auch noch eine Stelle mit Moos, mit dem ich das Nest gut auspolstern konnte.“[2]
- [1] „Er ließ den Wagen mit Heu auspolstern und einen Teppich hineinlegen, auf den man Martin bettete.“[3]
Übersetzungen
    
 [1] das Innere von etwas mit einer weichen Schicht (Polster) versehen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Wikipedia-Suchergebnisse für „auspolstern“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „auspolstern“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „auspolstern“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „auspolstern“
- [1] The Free Dictionary „auspolstern“
- [1] Duden online „auspolstern“
- [*] PONS – Deutsche Rechtschreibung „auspolstern“
Quellen:
- Andreas Sperling-Pieler: Über Lähmung und Erstarrung - von Flucht und Rettung. BoD – Books on Demand, 2018, ISBN 978-3-7528-1213-8, Seite 44 (Zitiert nach Google Books)
- Irma Köhler-Eickhoff: Vogelgezwitscher aus dem Garten am Wald. EDITION digital, 2017, ISBN 978-3-9565584-6-7, Seite 42 (Zitiert nach Google Books)
- Henryk Sienkiewicz: Die wichtigsten historischen Romane von Henryk Sienkiewicz. e-artnow, 2017, Seite 289 (Zitiert nach Google Books)
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.