azyl
azyl (Polnisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | azyl | azyle |
Genitiv | azylu | azylów |
Dativ | azylowi | azylom |
Akkusativ | azyl | azyle |
Instrumental | azylem | azylami |
Lokativ | azylu | azylach |
Vokativ | azylu | azyle |
Worttrennung:
- a·zyl, Plural: a·zy·le
Aussprache:
- IPA: [ˈazɨl], Plural: [aˈzɨlɛ]
- Hörbeispiele: azyl (Info)
Bedeutungen:
- [1] Politik: Asyl
- [2] ein ruhiger, schützender Ort; Asyl, Obdach, Zufluchtsort, Zufluchtsstätte
Herkunft:
Synonyme:
- [2] schronienie
Unterbegriffe:
- [1] azyl diplomatyczny, azyl polityczny, azyl teritorialny
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] otrzymać azyl, poprosić o azyl
Wortbildungen:
- [1, 2] azylowy
- [1] azylant
Übersetzungen
[2] ein ruhiger, schützender Ort; Asyl, Obdach, Zufluchtsort, Zufluchtsstätte
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
azyl (Slowakisch)
Substantiv, m
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | azyl | azyly |
Genitiv | azylu | azylov |
Dativ | azylu | azylom |
Akkusativ | azyl | azyly |
Lokativ | azyle | azyloch |
Instrumental | azylom | azylmi |
Worttrennung:
- azyl, Plural: azy·ly
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Recht: Asyl
- [2] ein ruhiger, schützender Ort; Asyl, Obdach, Zufluchtsort, Zufluchtsstätte
Sinnverwandte Wörter:
- [2] útulok, útočište
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] právo azylu
Wortbildungen:
Übersetzungen
[2] ein ruhiger, schützender Ort; Asyl, Obdach, Zufluchtsort, Zufluchtsstätte
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Slowakischer Wikipedia-Artikel „azyl“
- [1] Klára Buzássyová, Alexandra Jarošová: Slovník súčasného slovenského jazyka. A–G. Bratislava 2006: „azyl“
- [1, 2] Jiří Kraus: Slovník cudzích slov. 2., erweiterte und überarbeitete Auflage. Bratislava 2005 (Originaltitel: Akademický slovník cizích slov, übersetzt von Ján Bosák und Autorenkollektiv): „azyl“
- [1] Ján Kačala, Mária Pisárčiková: Krátky slovník slovenského jazyka. 4., erweiterte und korrigierte Auflage. Bratislava 2003: „azyl“
- [2] Štefan Peciar: Slovník slovenského jazyka. 6 Bände, Bratislava 1959–1968: „azyl“
azyl (Tschechisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | azyl | azyly |
Genitiv | azylu | azylů |
Dativ | azylu | azylům |
Akkusativ | azyl | azyly |
Vokativ | azyle | azyly |
Lokativ | azylu | azylech |
Instrumental | azylem | azyly |
Nicht mehr gültige Schreibweisen:
Worttrennung:
- azyl
Aussprache:
- IPA: [ˈazɪl]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Recht: Schutz insbesondere vor politischer Verfolgung; Asyl
- [2] ein ruhiger, schützender Ort, besonders eine vorübergehende Unterkunft; Asyl, Obdach, Zufluchtsort, Zufluchtsstätte, Absteige
Synonyme:
- [2] útočiště, útulek
Beispiele:
- [1] „V České republice od roku 1990 dosud požádalo o azyl více než 70 tisíc osob, z nichž uspělo jen asi 2 400.“[1]
- Seit 1990 haben mehr als 70 000 Menschen in der Tschechischen Republik einen Asylantrag gestellt, von denen nur etwa 2 400 erfolgreich waren.
- [1] „Den nato už jsem stál ve frontě na americkém konzulátě a žádal o politický azyl ve Spojených státech. Jako mladý, nadějný a úspěšný vědecký pracovník jsem po delších průtazích azyl obdržel.“[2]
- Am nächsten Tag stand ich in der Schlange vor dem US-Konsulat und beantragte politisches Asyl in den Vereinigten Staaten. Als jungem, vielversprechendem und erfolgreichem Wissenschaftler wurde mir nach langer Verzögerung Asyl gewährt.
- [2] „Tohle není nevěstinec, to je skutečně azyl pro milence, a ne pro štětky.“[3]
- Dies ist kein Bordell, sondern ein Liebeshotel, kein Stundenhotel.
- [2] „Zimní soustředění mají za sebou zábřežští fotbalisté. Tento týden byl jejich azylem penzion Gól v Loučné a především okolní terény.“[4]
- Das Wintertrainingslager ist für die Fußballer von Zábřeh vorbei. Diese Woche war ihr Zufluchtsort das Gästehaus Gól in Loučná und vor allem die umliegende Landschaft.
- [2] „Celkem 217 psů nalezlo loni azyl v útulku pro psy, který se nachází v Kopřivnici.“[5]
- Im vergangenen Jahr fanden insgesamt 217 Hunde im Tierheim in Kopřivnice ein Obdach.
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[2]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „azyl“
- [1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „azyl“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „azyl“
- [1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „azyl“
- Deníky Moravia, 16. 6. 2005.
- Zgustová, Monika (2005): Tichá žena. Praha: Odeon.
- Frýbort, Pavel (1993): Vekslák 2. Praha: Šulc a spol.
- Deníky Moravia, 29. 1. 2005.
- Deníky Moravia, 18. 3. 2005.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.