o
o (Deutsch)
Substantiv, n, Buchstabe
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das O | die O |
Genitiv | des O | der O |
Dativ | dem O | den O |
Akkusativ | das O | die O |
Aussprache:
- IPA: [oː]
- Hörbeispiele: o (Info), o (Info)
Bedeutungen:
- [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] Kleinbuchstabe, Buchstabe, Zeichen
- [1] Vokal
Beispiele:
- [1] Das Wort Boot wird mit doppeltem o geschrieben.
Übersetzungen
Interjektion
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [oː]
- Hörbeispiele: o (Info), o (Info)
Bedeutungen:
- [1] einem Wort vorangesetzt kennzeichnet die Interjektion dieses als Vokativ
- [2] Ausruf des Erstaunens, der Verblüffung
Abkürzungen:
Synonyme:
Beispiele:
- [1] O mein Ingo, das perlt ja richtig.
- [1] „Sei gegrüßet, o Du mein Jesu! Mit tieftster Demuth bete ich Dich an und verehre Dich!“[1]
- [2] Wir machen also weiter … o, womit kommst du denn jetzt wieder?
Redewendungen:
- [2] "O doch!"; "O Gott!"; "O mein Gott!"; "O Herr!"; "O ja!""; "O nein!"
Übersetzungen
- [1] Wikipedia-Artikel „o (Interjektion)“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „o“
- [(1)] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „o“
Quellen:
- Gallus Schwab: Gebetbuch für katholische Christen. Bamberg, 1843, Seite, 45
o (Albanisch)
Substantiv, f, Buchstabe
Worttrennung:
- o
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] 21. Buchstabe des modernen albanischen Alphabets
Synonyme:
- [1] O
- [1] Albanischer Wikipedia-Artikel „Alfabeti shqip“
Interjektion, Partikel m, Konjunktion
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Interjektion, Ausruf bei Freude, Schreck, Überraschung, Mitleid, Spott: ach, oh
- [2] Vokativpartikel, maskulin: oh, hey, ach
- [3] Konjunktion: entweder, oder
Synonyme:
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] O, sa bukur!
- Ach, wie schön!
- [2] O vëlla!
- Hey Bruder!
- [2] O Adem!
- Hey Adam!
- [2] O malet e Shqipërisë!
- Oh, die Berge Albaniens!
- [3] O unë, o ti.
- Entweder ich oder du.
Übersetzungen
o (Irisch)
Substantiv, n, Buchstabe
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ Akkusativ |
o | |
Genitiv | ||
Vokativ | ||
Dativ | ||
mit Artikel | ||
Nominativ | ||
Genitiv | ||
Dativ |
Aussprache:
- siehe: O
Bedeutungen:
- [1] dreizehnter Buchstabe des traditionellen und fünfzehnter des erweiterten / modernen irischen Alphabetes
Herkunft:
- siehe: O
Synonyme:
- [1] O
- [1] Irischer Wikipedia-Artikel „Alphabet“
o (Italienisch)
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Belege |
Substantiv, f/m, Buchstabe
Aussprache:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
Beispiele:
- [1]
Konjunktion
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1, 2] oppure
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
o (Krimtatarisch)
Buchstabe
Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Krimtatarische Sprache“
o (Latein)
Interjektion
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- o
Bedeutungen:
- [1] mit Vokativ: dient zur direkten Ansprache; oh
Beispiele:
- [1] „O Meliboee, deus nobis haec otia fecit:“ (Verg. ecl. 1,6)[1]
Übersetzungen
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „2. o!“ (Zeno.org), Band 1, Spalte
- [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „o“
- [1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „o²“ Seite 1332.
Quellen:
- Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 38.
o (Litauisch)
Partikel
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] ja, genau
- [2] verstärkt eine Frage; und
Synonyme:
- [1] kaip tik, taip
Beispiele:
- [1]
- [2] O kur tu eisi?
- Und wohin gehst du?
Übersetzungen
- [1, 2] Lietuvių kalbos žodynas (Bände I–XX, 1941–2002) (elektroninis variantas): „o“
Konjunktion
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] adversativ: aber, sondern
- [2] konjunktiv: und
- [3] disjunktiv: oder
Herkunft:
- Erbwort aus dem baltoslawischen *ō[1]
Synonyme:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
- [1–3] Lietuvių kalbos žodynas (Bände I–XX, 1941–2002) (elektroninis variantas): „o“
Quellen:
- Rick Derksen: Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2015, ISBN 978-90-04-27898-1 (Band 13 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), „o“ Seite 339.
o (Polnisch)
Substantiv, n, Buchstabe
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | o | o |
Genitiv | o | o |
Dativ | o | o |
Akkusativ | o | o |
Instrumental | o | o |
Lokativ | o | o |
Vokativ | o | o |
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- o, Plural: o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]; Lautwert: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Linguistik: zwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] litera
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „o“
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „o“
- [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „o“
- [1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „o“
Präposition
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: o (Info)
Bedeutungen:
- mit Akkusativ:
- [1] gibt den Gegenstand einer Frage oder Bitte an; um
- [2] gibt den physischen Kontakt an; an
- [3] gibt einen Vergleich an; um
- mit Lokativ:
- [4] temporal: um, bei
- [5] gibt das Thema an; von, über
Beispiele:
- [1] Pytała go o drogę do apteki.
- Sie fragte ihn um den Weg zur Apotheke.
- [1] Prosiła o ciszę.
- Sie bat um Stille.
- [2] Zaczepiłam rękawem o gwóźdź.
- Ich bin mit dem Ärmel an einem Nagel hängen geblieben.
- [3] Siostra jest o głowę wyższy od brata.
- Die Schwester ist um einen Kopf größer als ihr Bruder.
- [3] Brat jest o kilka lat starszy od swojej żony.
- Mein Bruder ist ein paar Jahre älter als seine Frau.
- [4] Przyjdę o ósmej.
- Ich komme um acht Uhr.
- [4] Wstałem o wpół do siódmej.
- Ich bin um halb sieben aufgestanden.
- [4] Wyruszyli o świcie.
- Sie gingen bei Tagesanbruch los.
- [5] Opowiadał o swojej rodzinie.
- Er erzählte von seiner Familie.
- [5] Rozmawiali o przyszłości.
- Sie unterhielten sich über die Zukunft.
Übersetzungen
o (Portugiesisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
o o
|
os os
|
Aussprache:
- IPA: [ˈɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets, o
Beispiele:
- [1] „Em química, O é símbolo do elemento oxigênio“[1]
- In der Chemie ist O das Symbol für das Element Sauerstoff.
Übersetzungen
- [1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „o“
Quellen:
- Portugiesischer Wikipedia-Artikel „o“ (Stabilversion)
Artikel, m
Aussprache:
- IPA: [u], [ʊ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] bestimmter maskuliner Artikel im Singular; der, die, das
Beispiele:
- [1] „Lave bem o frango, retire-lhe a pele e corte-o em pedaços grandes.“[1]
- Waschen Sie das Hähnchen gut, entfernen Sie ihm die Haut und schneiden Sie es in große Stücke.
Übersetzungen
- [1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »o«, Seite 446.
Quellen:
- Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 12
Pronomen, m
Aussprache:
- IPA: [u], [ʊ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Pronomen für maskuline Akkusativ-Objekte im Singular
Beispiele:
- [1] „Lave bem o frango, retire-lhe a pele e corte-o em pedaços grandes.“[1]
- Waschen Sie das Hähnchen gut, entfernen Sie ihm die Haut und schneiden Sie es in große Stücke.
Übersetzungen
- [1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »o«, Seite 446.
Quellen:
- Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 12
o (Tagalog)
Konjunktion
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Unterscheidung von mehreren Möglichkeiten; oder
Beispiele:
- [1] Dadalo ka ba o hindi?
- Wirst du teilnehmen oder nicht?
o (Tschechisch)
Präposition
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: o (Info)
- Das der Präposition o im Satz nachfolgende Wort verliert die Betonung, da diese auf o übergeht. Beispiel: o nás [ˈɔnaːs]
Bedeutungen:
- Präposition mit dem Akkusativ:
- [1] um, an, über
- Präposition mit dem Lokativ:
- [2] von, über
- [3] (Zeit): zu, um
Beispiele:
- [1] Policie prosí o pomoc.
- Die Polizei bittet um Hilfe.
- [2] Slyšíme často o tom filmu.
- Wir hören oft von diesem Film.
- [3] o Vánocích
- zu Weihnachten
Übersetzungen
o (Türkisch)
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Referenzen |
o ist die Umschrift folgender Zeichen: